xdutranslations/Missions/main03_5/103500231_translations_jpn.json

27 lines
2.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"103500231_0": "「あわわわ……くわばらくわばら……」",
"103500231_1": "「ク、クリス先輩、やっぱり幽霊が怖いんじゃないデスか?」",
"103500231_2": "「…………」",
"103500231_3": "「……いいか、人にはなあ、\\n 苦手な物のつやつ、あるもんなんだよ」",
"103500231_4": "「つーか、そう言うお前だって、震えてんじゃねーか?」",
"103500231_5": "「ア、アタシはいいんデスよ。後輩なんデスから」",
"103500231_6": "「後輩関係ねーだろッ!」",
"103500231_7": "「そ、それより、ここ、いったいどこデスか?」",
"103500231_8": "「あたしが知るかよッ!!\\n こっちだってテキトー走って来ただけだってのッ」",
"103500231_9": "「そんな無責任なッ!?\\n クリス先輩に考えがあると思ってついてきたんデスよッ」",
"103500231_10": "「なのに気づいたら調も響さんもいないデスよッ!\\n これからどうするつもりデスかッ」",
"103500231_11": "「うっせーなッ!\\n なんでも先輩に頼りゃいいとか思ってんじゃ――」",
"103500231_12": "「ひッ!?」",
"103500231_13": "「どうしたデスか? ま、まさか――」",
"103500231_14": "「そ、そのまさか、だ……」",
"103500231_15": "「でででで出た~~~~~ッ!!」",
"103500231_16": "「よよよよ寄るんじゃねぇ~~~~ッ!!」",
"103500231_17": "「あれ……破裂して消えた、だと……?\\n こいつら……幽霊じゃねぇぞッ」",
"103500231_18": "「そういえばさっき、響さんもそんなようなこと……。\\n アタシも試してみるデスッ」",
"103500231_19": "「うりゃぁぁぁ――――――ッ!!」",
"103500231_20": "「確かに普通に手応えあるデスよッ!\\n おどかしやがってデスッ」",
"103500231_21": "「フン……そうこう言ってる内に、\\n 団体さんのお出ましかよッ」",
"103500231_22": "「いくらでもかかってこいデスッ!!」",
"103500231_23": "「ヘッ。なんだよ急に元気になりやがったな」",
"103500231_24": "「それはお互い様デスよッ!」"
}