xdutranslations/Missions/main03/103001712_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

29 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"103001712_0": "「はあ、はあ……ッ」",
"103001712_1": "「調……マリア、やっぱりいつものマリアじゃないデス……」",
"103001712_2": "「………………」",
"103001712_3": "「こ、今度はなんデスかッ!?」",
"103001712_4": "「隔壁が……、ッ!\\n マリア、こっちッ」",
"103001712_5": "「あ……」",
"103001712_6": "「切ちゃんッ! マリアッ! 退こうッ!」",
"103001712_7": "「どうなってるデスかッ!?」",
"103001712_8": "「わからない……でも今はこうするしかッ!」",
"103001712_9": "「とってもとっても罠っぽいデスよッ!」",
"103001712_10": "「なんで錬金術師が唄っていやがる……」",
"103001712_11": "「7つの惑星と7つの音階」",
"103001712_12": "「錬金術の深奥たる宇宙の調和は、音楽の調和。\\n ハーモニーより通じる絶対真理……」",
"103001712_13": "「どういうことだッ!?」",
"103001712_14": "「その成り立ちが同じである以上、\\n おかしなことではないと言っているッ」",
"103001712_15": "「先史文明期、バラルの呪詛が引き起こした相互理解の不全を\\n 克服するため、人類は新たな手段を探し求めたという」",
"103001712_16": "「万象を知ることで通じ、世界と調和するのが錬金術ならば、\\n 言葉を越えて世界と繋がろうと試みたのが――」",
"103001712_17": "「――歌」",
"103001712_18": "「錬金術も歌も、\\n 失われた統一言語を取り戻すために創造されたのだッ」",
"103001712_19": "「まさか……ッ!」",
"103001712_20": "「その起源は明らかにされてないが、\\n お前たちなら推察するのも容易かろう」",
"103001712_21": "「罠なら仕掛けてきてもおかしくない頃合なのデスが……。\\n ……あッ」",
"103001712_22": "「罠以下の罠……」",
"103001712_23": "「もしかして、アタシたちを誘導していたのは……」",
"103001712_24": "「ドクター……ウェルッ!」",
"103001712_25": "「ごらんの有様でね……。血が足りずシャトーの機能を\\n 完全掌握することもままならないから難儀したよ。……さて」",
"103001712_26": "「戦場で僕と取引だよッ!」"
}