xdutranslations/Missions/event003/304001012_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

29 lines
1.9 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"304001012_0": "「くう――――ッ!」",
"304001012_1": "「はぁ、はぁ、はぁ……」",
"304001012_2": "(とにかく、大人しくさせないと……)",
"304001012_3": "(ギアの力に振り回されてるのなら……\\n ギア自体を無効化するか、意識を奪えれば……",
"304001012_4": "(上手くできるかな……)",
"304001012_5": "(ううん……できるかじゃない。\\n 響の為に、やるしかないッ",
"304001012_6": "「響ぃ――ッ!」",
"304001012_7": "「オオオオオオオオ――ッ!!」",
"304001012_8": "「くう……ッ!? あ……」",
"304001012_9": "(失敗、した……動きが速すぎて当たらない……\\n このままじゃ――ッ",
"304001012_10": "「グ……ッ」",
"304001012_11": "(……攻撃してこない?\\n ――とにかく、今がチャンスッ",
"304001012_12": "「たああああ――ッ!」",
"304001012_13": "「ガアッ!?」",
"304001012_14": "「…………」",
"304001012_15": "「よかった、響……元に戻ったのね」",
"304001012_16": "「うううッ……」",
"304001012_17": "「響……しっかりしてッ!」",
"304001012_18": "「――ッ! あ……、う…………」",
"304001012_19": "「……」",
"304001012_20": "「……お、治まったデス?」",
"304001012_21": "「そうみたい。呼吸も落ち着いてるし……」",
"304001012_22": "「……ああ、そのようだ。\\n しかし、まさかこんな状態になるとは……」",
"304001012_23": "「心配デス……」",
"304001012_24": "「うん、心配だね……」",
"304001012_25": "(この様子……尋常ではない)",
"304001012_26": "(立花の不調は、向こうの立花と精神がリンクしてしまった事が\\n 原因とは聞いたが……一体向こうでは何が起きている"
}