xdutranslations/Missions/side02/201000612_translations_zho.json

20 lines
1.2 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"201000612_0": "「都是因為小切早上吃那麼多……」",
"201000612_1": "「呼啊……啊!」",
"201000612_2": "「對<speed=0.5>、</speed>對不起……我剛才稍微打盹了……」",
"201000612_3": "「妳在對牆壁道歉。」",
"201000612_4": "「咦<speed=0.5>、</speed>啊……調小姐,很抱歉……」",
"201000612_5": "「妳撞到的是牆,不是我喔。」",
"201000612_6": "「原來如此……那麼切歌小姐呢……?」",
"201000612_7": "「小切的數值不太理想,\\n 所以留下來做檢查。」",
"201000612_8": "「是這樣嗎……那麼我就先失陪了……」",
"201000612_9": "「我覺得妳實在太拼了。必須稍微休息一下。」",
"201000612_10": "「可是大家都在努力,\\n 我不能獨自休息……」",
"201000612_11": "「……沒辦法。」",
"201000612_12": "「啊,調,切歌說她的調整還要花點時間喔。」",
"201000612_13": "「我知道了。那麼請幫我跟小切轉告,\\n 說我稍微去公園一趟。」",
"201000612_14": "「好,我知道了。」",
"201000612_15": "「稍微去外頭呼吸新鮮空氣來轉換心情吧。」",
"201000612_16": "「但、但是我……」",
"201000612_17": "「好了好了。」"
}