xdutranslations/Missions/event004/303000112_translations_zho.json

18 lines
1.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"303000112_0": "「哈!沒人叫你啦!」",
"303000112_1": "「Death大和撫子是最強的Death」",
"303000112_2": "「大和撫子是形容清純美感的詞彙,\\n 跟戰鬥能力應該沒有關係……」",
"303000112_3": "「無所謂啦。\\n 話說回來妳徹底變得不一樣了……」",
"303000112_4": "「訓練的時候沒有時間仔細看Death……」",
"303000112_5": "「不過學姐跟我的服裝都是和服風格,\\n 卻有很多地方不一樣……調是忍者呢Death。」",
"303000112_6": "「女忍者……適合我嗎?」",
"303000112_7": "「怎麼可能不適合Death\\n 妳不管穿什麼都很可愛Death」",
"303000112_8": "「妳的也很合身。\\n 而且看起來很成熟哦像是這部分……」",
"303000112_9": "「喔、喔喔喔!?\\n 那裡……不行啦Death……」",
"303000112_10": "「你們兩個!那種事情給我回家做!」",
"303000112_11": "「我知道了Death\\n 那回家後克莉絲學姐也一起來互看Death」",
"303000112_12": "「真是期待。」",
"303000112_13": "「什、什麼!?\\n 不、不要連我也拖下水啦」",
"303000112_14": "「嘿嘿嘿,太棒了……\\n 這正是所謂的天賜良機……」",
"303000112_15": "「沒錯!我威爾博士的野心,\\n 就在這瞬間點燃啦」"
}