xdutranslations/Missions/event001/302001211_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

18 lines
1.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"302001211_0": "「あたし」のいないステージ",
"302001211_1": "「……やられたわね」",
"302001211_2": "「すみません……」",
"302001211_3": "「いや、お前のせいじゃないさ」",
"302001211_4": "「……今度のカルマ化したノイズは飛行型。\\n あの機動力は厄介極まりないわね」",
"302001211_5": "「わたしがクリスちゃんみたいに、ババババ――ッ!って\\n 遠距離攻撃とか出来たらいいんですけど……」",
"302001211_6": "「……いえ、それでは威力そのものが減退してしまうから無理ね。\\n 威力が殺されては、あのイズを倒せないわ」",
"302001211_7": "「……何かいい考えはないかしら」",
"302001211_8": "「この前受け取ったデータにヒントがあると思うので、\\n 少しお時間を頂けますか」",
"302001211_9": "「……お願いね」",
"302001211_10": "「はい、頑張りますッ!」",
"302001211_11": "「……なら、考えるのは頭脳担当に任せて、\\n あたしたちは訓練でもしようか。なあ」",
"302001211_12": "「はい、そうしましょうッ!\\n どうも考える方は苦手で……」",
"302001211_13": "「はぁ、あなたって人は……。わたしも付き合うわ」",
"302001211_14": "「あれ? お前は頭脳担当だろ?」",
"302001211_15": "「エルフナインが考えてくれるなら、わたしよりもずっと効率的だもの。\\n シミュレータに向かいましょう」"
}