xdutranslations/Missions/main03/103001531_translations_zho.json

33 lines
2.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"103001531_0": "「……嗚、嗚嗚…………咦?」",
"103001531_1": "「………………」",
"103001531_2": "「呃、嗯……」",
"103001531_3": "「……我就該是孤身一人,不該奢求同伴、朋友,\\n 更不該妄想要什麼學姐學妹」",
"103001531_4": "「不然……不然的話……!」",
"103001531_5": "「這殘酷的世界會殺光所有人,\\n 到最後就真的只剩下我一個人」",
"103001531_6": "「為什麼……這世界這麼殘酷,\\n 爸爸媽媽卻還是想用歌聲來拯救這個世界呢……」",
"103001531_7": "「有時間落淚,還不如唱幾聲來聽聽!」",
"103001531_8": "「啊──!?」",
"103001531_9": "「……住手!」\\n「……想都別想Death」",
"103001531_10": "「學姐不是一個人Death。」",
"103001531_11": "「……雖然我們還不成熟,還沒辦法獨當一面。\\n 但只要有我們在至少不會讓妳落單……」",
"103001531_12": "「喝!」",
"103001531_13": "「呀!?」\\n「啊」",
"103001531_14": "「你們兩個……!」",
"103001531_15": "「……學姐居然說不該擁有學妹,\\n 讓我們有點受傷呢Death。」",
"103001531_16": "「我們可是因為有學姐來當我們的學姐,\\n 才會感到安心的」",
"103001531_17": "「──是嗎。」",
"103001531_18": "「如果說像我這種人也能擔任學姐的話,\\n 也都是因為有像你們這樣的學妹嘛……」",
"103001531_19": "「嗯……」",
"103001531_20": "「我已經不再害怕了!」",
"103001531_21": "「──業火模組,拔劍!」",
"103001531_22": "「嗚哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!」",
"103001531_23": "「學姐辦得到的!」\\n「學姐一定沒問題的Death」",
"103001531_24": "(……她們兩個……還把我當作學姐看待。\\n 如果我還辜負她們……",
"103001531_25": "(──那就算其他人能原諒我,\\n 我也沒辦法原諒我自己",
"103001531_26": "「沒錯,就是那首歌。\\n 大聲唱出來吧」",
"103001531_27": "「不用妳多說!\\n 你們兩個還挺得住吧」",
"103001531_28": "「那是當然Death」",
"103001531_29": "「我跟學姐還有小切,三個人一起!」",
"103001531_30": "「好!我們來結束這場人偶遊戲吧!」"
}