xdutranslations/Missions/main02/102000122_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

11 lines
933 B
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"102000122_0": "「はぁ……はぁ……これでどうだッ!」",
"102000122_1": "「危ないッ!」",
"102000122_2": "「――ッ!?」",
"102000122_3": "「助かったッ<speed=0.5></speed> にしても、なんでこんなにノイズがうじゃうじゃ\\n いるんだよッ 何とか一気に倒す方法を考えねーと……」",
"102000122_4": "「一気に……一気にか……あ、そうだッ!」",
"102000122_5": "「どうしたッ!? 何か閃いたのか?」",
"102000122_6": "「うん、師匠の戦術マニュアルで見たことあるなってッ!\\n 敵をまとめて一気に倒す方法ッ」",
"102000122_7": "「おっさんのマニュアルってば面白映画だろ?\\n そんなのが役に立つのかよ……」",
"102000122_8": "「大丈夫、まっかせといてッ! あの先のトンネルで仕掛けるよッ!」"
}