xdutranslations/Missions/event006/307001341_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

27 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"307001341_0": "「これならすぐに着くねッ!」",
"307001341_1": "「それで、状況はどうなんだよ」",
"307001341_2": "「現在、二課はF.I.S.配下の部隊に占拠されている」",
"307001341_3": "「二課が? ソロモンの杖はそいつらが持ってんのか」",
"307001341_4": "「ああ、敵司令官が所有しているのを確認済みだ」",
"307001341_5": "「あんなクソッタレなもの……ッ!」",
"307001341_6": "「敵はこちらのF.I.S.です。\\n 最初、わたしたちは二課で拘束されたんですが……」",
"307001341_7": "「それを了子さんが助けてくれたんだよッ!」",
"307001341_8": "「おい、そいつは……」",
"307001341_9": "「そうだ。すでにフィーネとして目覚めている。\\n にも関わらず、利害の一致から我々を助けたのだ」",
"307001341_10": "「ここにはフィーネまでいんのかよ……ッ!」",
"307001341_11": "「それから、ドクターもネフィリムを腕に移植してて……\\n けれど、今のところは一応、味方なんです」",
"307001341_12": "「……はあ、思った以上に面倒な事になってるみてーだな」",
"307001341_13": "「……大丈夫か、雪音」",
"307001341_14": "「大丈夫に決まってる」",
"307001341_15": "「余計な気遣いなら済まなかった。フィーネについては、\\n 信用が置けないというのがわたしの所感だ」",
"307001341_16": "「あの人が何を考えているのかまだ分からないです。\\n でも、慎重に行動すべきだと思います」",
"307001341_17": "「了子さんは助けてくれました……\\n だからッ、わたしは信じますッ」",
"307001341_18": "「違うって言われても、やっぱり了子さんな感じがして……」",
"307001341_19": "「…………」",
"307001341_20": "「それから……ウェル博士についてだが、こちらも\\n 信用が置けるかは未知数だ」",
"307001341_21": "「そうですね……」",
"307001341_22": "「で、でもッ! 今はわたしたちの味方だしッ!」",
"307001341_23": "「少なくとも、貴重な協力者ゆえ助けねばならないということだ」",
"307001341_24": "「そういうことなら仕方ねーなッ! まずはあのトンチキを\\n 助けるのを……あたしが手伝ってやらぁッ」"
}