xdutranslations/Missions/event005/306001341_translations_zho.json

26 lines
2.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"306001341_0": "「這裡已經遭到破壞了……夫人,夫人呢……!\\n 我們難道沒有趕上嗎……」",
"306001341_1": "「姊姊,看那邊!是夫人──」",
"306001341_2": "「夫人……!」",
"306001341_3": "「嗚……瑪麗亞、賽蓮娜。你們來了嗎?\\n 我沒事的。先別提我了拿非利仍然──」",
"306001341_4": "「我們沒辦法放著夫人不管!至少要讓妳躺到床上才行!」",
"306001341_5": "「我去看看醫務室是不是沒事……!」",
"306001341_6": "「什麼啊,妳還活著嗎?」",
"306001341_7": "「這是……你做的嗎!」",
"306001341_8": "「建議你們不要浪費時間確認不辯自明的事實。\\n 不過娜絲塔夏教授似乎比我想像得還要健康呢。」",
"306001341_9": "「因為她很偏食,所以我以為她應該更虛弱的。呵呵……」",
"306001341_10": "「阿道夫博士……\\n 你是打算再餵拿非利更多聖遺物嗎」",
"306001341_11": "「你到現在還不明白拿非利\\n 並不是人類所能駕馭的聖遺物嗎……」",
"306001341_12": "「來吧!拿非利,再繼續吃聖遺物吧!」",
"306001341_13": "「我們絕對會保護夫人的!」",
"306001341_14": "「愚蠢。我對教授的性命沒有興趣。\\n 不如說讓她活著還比較有利用價值。」",
"306001341_15": "「因為只要讓她活著的話……\\n 餌就會像這樣自己跑來啊。」",
"306001341_16": "「你用我當誘餌,引誘瑪麗亞她們來嗎……!\\n 簡直像是反過來利用F.I.S.上層的指示一樣……」",
"306001341_17": "「你這人到底是多卑劣──!」",
"306001341_18": "「哈!如果品格可以影響結果的好壞,\\n 世界上就充滿聖人了吧。不過我未曾看過那種景象。」",
"306001341_19": "「以佯攻拖延時間、因為久戰的消耗,以及用誘餌吸引你們。\\n 一切都是為了排除不安要素的必要手段。我沒有任何惡意。」",
"306001341_20": "「你這就是邪惡!」",
"306001341_21": "「我很感謝你讓我醒過來。\\n 但是……」",
"306001341_22": "「在我消除所有不可預測的要素後,\\n 牠即將成長為完全體了拿非利吃完剩下的餌吧」",
"306001341_23": "「我一定會粉碎你那扭曲的執著!」"
}