xdutranslations/Missions/event004/303000941_translations_zho.json

22 lines
1.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"303000941_0": "「不管打倒再多隻,都沒完沒了!\\n 我先從右邊繞過去」",
"303000941_1": "「學姐一定會從遠處掩護我們!\\n 那我從左邊繞」",
"303000941_2": "「敵人數量太多了Death既然這樣我就從正中央突破\\n 從內部攪亂它們Death」",
"303000941_3": "「──呃,哇啊啊啊啊啊啊!?」",
"303000941_4": "「呀啊啊!?」",
"303000941_5": "「危險Dea──────th」",
"303000941_6": "「正面碰撞Death……」",
"303000941_7": "「想法不一致……」",
"303000941_8": "「可惡……沒辦法維持平常的狀態……」",
"303000941_9": "「……喂,你們兩個\\n 為什麼剛才會說想要唱唱看」",
"303000941_10": "「咦這個嘛……跟調一起唱歌感覺很有趣Death……\\n 而且……」",
"303000941_11": "「……難道妳想和那傢伙一樣?」",
"303000941_12": "「我、我的確很仰慕瑪麗亞Death……\\n 但是不只如此Death」",
"303000941_13": "「嗯,如果我們的歌能讓人提振精神,\\n 我會想唱唱看。我是這麼想的……」",
"303000941_14": "「因為我們曾被拯救過,\\n 所以這次想主動拯救他人Death……」",
"303000941_15": "「是嗎……」",
"303000941_16": "(……搞什麼鬼,既然有好好考慮過的話,\\n 一開始就直說嘛。",
"303000941_17": "「怎、怎麼了Death……突然不說話……」",
"303000941_18": "「沒事!我只是突然想到\\n 現在沒時間給我們閒聊罷了」",
"303000941_19": "「這件事留到之後再繼續討論!\\n 先處理掉這些傢伙吧」"
}