xdutranslations/Missions/event003/304000521_translations_zho.json

28 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"304000521_0": "「就不能想想辦法嗎!」",
"304000521_1": "「對不起,都是我能力不足的關係……」",
"304000521_2": "「沒有那種事Death。因為艾爾芙奈茵每天都\\n 不眠不休地拼命調查原因啊Death。」",
"304000521_3": "「嗯……這種狀況並不是我們造成的。」",
"304000521_4": "「那種事情我也知道啦!」",
"304000521_5": "「但是啊……再這樣下去,那傢伙會……」",
"304000521_6": "「可惡!這太奇怪了吧!明明是同一個人,\\n 為什麼那邊的她很有精神而這邊卻陷入這種狀況啊」",
"304000521_7": "「冷靜點。\\n 就算妳再激動狀況也不會有任何好轉的。」",
"304000521_8": "「就如我剛剛跟各位說的,\\n 我們不知道響小姐身體不適的原因……」",
"304000521_9": "「但是能看出她的身心因為持續做惡夢,\\n 而變得非常衰弱。」",
"304000521_10": "「嗯,我們剛剛去見她了。\\n 她是從什麼時候開始變成那樣的」",
"304000521_11": "「關於這點,衰弱似乎有週期之差,\\n 有時候還會急遽惡化……」",
"304000521_12": "「直到前天以前,都還沒有這麼嚴重,\\n 但是病情卻在昨天突然惡化了……」",
"304000521_13": "「話說回來,妳說的惡夢究竟是……?」",
"304000521_14": "「響在睡覺的時候,會一直呻吟著『我是孤獨的……』\\n 或是『反正不會有人來救我。』之類的話。」",
"304000521_15": "「那些話……」",
"304000521_16": "「這是怎樣啊?簡直就像另一邊的那傢伙嘛……」",
"304000521_17": "「妳說另一邊的那傢伙……那邊也有響在嗎?」",
"304000521_18": "「有啊。但是那邊的那傢伙,\\n 性格跟這邊的完全相反。」",
"304000521_19": "「……之前在我們跟業障NOISE戰鬥的時候\\n 她好像也說了『反正大家都是孤獨的。』之類的話。」",
"304000521_20": "「拜託妳!再說的更詳細一點!」",
"304000521_21": "「咦!?喔,好……」",
"304000521_22": "「哎呀……翼也在呢。」",
"304000521_23": "「是瑪麗亞嗎……才剛回來就要訓練了嗎?」",
"304000521_24": "「我想要稍微活動筋骨一下。\\n 這樣剛好。妳可以陪我一下嗎」",
"304000521_25": "「好,我願意奉陪。」"
}