xdutranslations/Missions/event074/380000911_translations_jpn.json
2022-12-28 12:03:17 +03:00

24 lines
2.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"380000911_0": "不撓の炎",
"380000911_1": "「奏ちゃん、お待たせ。これでギアのバリアコーティングが、\\n ザックームのガスも遮断してくれるわ」",
"380000911_2": "「ありがとう、了子さん」",
"380000911_3": "「でも過信はしないでね。ろくにランニングテストも\\n できてないんだから、何度か防げる程度に考えておいて」",
"380000911_4": "「ああ、分かった。\\n けど、それでも随分戦いやすくなるよ」",
"380000911_5": "「この溶液に、こちらの触媒を足せば……。",
"380000911_6": " くそッ! なぜ、うまくいかんッ!」",
"380000911_7": "「……<ruby=オートスコアラー>自動人形</ruby>たちが心配なの?」",
"380000911_8": "「……あいつらなら大丈夫のはずだ」",
"380000911_9": "「それならローブの調整に集中しなさい。\\n 焦ると失敗する可能性が上がるわ」",
"380000911_10": "「分かっている……」",
"380000911_11": "『トゥルルッ! トゥルルッ!』",
"380000911_12": "「奏、本当に無理はするな」",
"380000911_13": "「……ああ、そのつもりだよ。\\n けど、ファウストローブが完成するまで、時間を稼がないと」",
"380000911_14": "「キャロルとサンジェルマンのために、\\n 例えザコだけでも、ザックームの戦力を削らないとな」",
"380000911_15": "「奏、新たにザックームの<ruby=こんけい>根茎</ruby>も伸ばされているぞッ!\\n 適度なところで撤退するんだッ」",
"380000911_16": "「……その前に、1つ試してみたいことがあってね」",
"380000911_17": "「下手な攻撃は吸収されてしまうぞ、奏ッ!」",
"380000911_18": "「分かってる。\\n だから吸収されない形で、やってみればいいッ」",
"380000911_19": "(ザックームの<ruby=こんけい>根茎</ruby>は、炎への耐性が強い。\\n このままじゃ、あたしは最終決戦で役立たずだ……",
"380000911_20": "(耐性があっても倒す方法、エネルギーを吸収されない方法。\\n それがなくちゃ、役には立てないッ",
"380000911_21": "「その方法――試させてもらうッ!」"
}