xdutranslations/Missions/side02/201000121_translations_kor.json

35 lines
2.8 KiB
JSON

{
"201000121_0": "\"에휴…… 왠지 배가 고파졌어\"",
"201000121_1": "\"벌써? 아까 점심 먹었잖아\"",
"201000121_2": "\"먹었어도 건강한 여자아이의 배는 끊임없이 고파지는 법인걸!\"",
"201000121_3": "\"어쩔 수 없네, 사탕이라면 있는데 먹을래?\"",
"201000121_4": "\"오오오, 역시 미쿠야!\"",
"201000121_5": "\"자, 아~ 해\"",
"201000121_6": "\"아~…<speed=0.5>…</speed> 으으음~!\\n부드러운 우유의 단맛이 배에 스며들어~\"",
"201000121_7": "\"히비키는 너무 야단스럽다니까\"",
"201000121_8": "\"있잖아, 미쿠. 돌아가는 길에\\n플라워에 오코노미야키 먹으러 안 갈래?\"",
"201000121_9": "\"본격적으로 먹을 작정이구나……\\n나도 가고는 싶은데 오늘은 방과 후에 학교 일이 있어서……\"",
"201000121_10": "\"그렇구나. 음~ 아쉽네!\"",
"201000121_11": "\"미안해\"",
"201000121_12": "\"으음, 어떻게든 저녁 먹을 때까지 버틸까,\\n아님 다른 누구를 부를까……\"",
"201000121_13": "\"으음, 어떻게든 비를 내리게 할 방법이 없을까요……\"",
"201000121_14": "\"아, 키리카.\\n오늘은 시라베랑 같이 안 있네? 웬일이야?\"",
"201000121_15": "\"시라베는 S.O.N.G.에서 검사한다고 먼저 갔어요\"",
"201000121_16": "\"그보다 히비키, 비를 내리는 방법 모르세요?\\n우산을 새로 샀는데……\"",
"201000121_17": "(꼬르륵)",
"201000121_18": "\"……아\"",
"201000121_19": "\"키리카, 배고파?\"",
"201000121_20": "\"아하하…… 부끄럽네요<speed=0.5>.</speed> 실은 아침부터 싸우느라\\n배가 등이랑 찰딱 붙어 버렸어요……\"",
"201000121_21": "\"그렇구나, 그럼 비를 내리는 법은 모르지만 같이\\n오코노미야키 먹으러 안 갈래? 나도 마침 배고프거든~\"",
"201000121_22": "\"플라워 아주머니의 오코노미야키는 엄청 맛있어!\\n열심히 싸운 두 사람을 위해서 내가 살 테니까\"",
"201000121_23": "\"그, 그거참 매력적인 제안이네요<speed=0.5>!</speed>\\n하지만 시라베가 없을 때 저만 얻어먹는 건……\"",
"201000121_24": "(꼬르륵)",
"201000121_25": "\"……끄응. 정말이지 이 배는 참을 줄을 모르네요……\"",
"201000121_26": "\"그럼 몇 개는 포장해서\\n집에 가져가면 어때?\"",
"201000121_27": "\"그, 그렇다면야! 선배님의 호의를 거절하는 것도\\n예의가 아니고, 시라베도 납득할 거예요!\"",
"201000121_28": "\"좋아, 그럼 바로――\"",
"201000121_29": "\"이 경보는…… 설마!?\"",
"201000121_30": "\"또 알카 노이즈네요! 시라베에게 선물할\\n오코노미야키를 위해서라도 어서 해치우러 가요!\"",
"201000121_31": "\"응, 서두르자! 피해가 커지기 전에\"",
"201000121_32": "\"네!\""
}