xdutranslations/Missions/main02/102000311_translations_zho.json

64 lines
4.9 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"102000311_0": "胸懷力量與虛偽",
"102000311_1": "「我們武裝組織菲尼,在此對各國政府提出要求<speed=0.5>。</speed>\\n 我想想……就先從國土的割讓開始吧」",
"102000311_2": "「不可能……」",
"102000311_3": "「如果無法在24小時內滿足我們的要求\\n 各國的首都機能將會被NOISE癱瘓。」",
"102000311_4": "「……你們是認真的嗎?」",
"102000311_5": "「由我立下王道,再加上供我們居住的樂土。\\n 不覺得很棒嗎」",
"102000311_6": "「哼,還真是囂張啊<speed=0.5>。</speed>\\n 以後該叫她偶像大總統嗎」",
"102000311_7": "「斯波田事務次官!」",
"102000311_8": "「美國的聖遺物研究機構好像也遇到麻煩了。」",
"102000311_9": "「……美國的聖遺物研究機構是說F.I.S.嗎?」",
"102000311_10": "「聽說過去解析出的資料幾乎報廢了。\\n 保管中的聖遺物也行蹤不明。」",
"102000311_11": "「您認為跟這裡的狀況相呼應嗎?」",
"102000311_12": "「用蕎麥麵比喻的話,就是裡面有沉澱的雜質吧。\\n 反正像二八蕎麥麵的組織就會發生這種事。」",
"102000311_13": "「……我馬上開始應對。」",
"102000311_14": "「嗯,拜託你啦。」",
"102000311_15": "「雖然不知妳的謊言有何意圖──」",
"102000311_16": "「妳認為我在說謊?」",
"102000311_17": "「沒錯!給我記住,妳這種人沒資格身纏\\n 岡格尼爾的Symphogear」",
"102000311_18": "「Imyuteus ameno──」",
"102000311_19": "「翼小姐,請等一下!現在行動的話,\\n 全世界都會知道風鳴翼是Symphogear裝者」",
"102000311_20": "「但是現在的狀況──」",
"102000311_21": "「風鳴翼的歌,並不只有戰歌而已!\\n 同時也是療癒傷者讓他們重建起勇氣的歌。」",
"102000311_22": "「不如來確認看看我說的話究竟是真是假吧?」",
"102000311_23": "「唔──」",
"102000311_24": "「……那麼我就先釋放會場裡的各位觀眾!\\n 我不會讓NOISE出手的。各位快請回吧」",
"102000311_25": "「妳到底有何企圖……?」",
"102000311_26": "「妳是什麼企圖……主動放棄我們的優勢,這可不在流程之中。\\n 可以請妳說明嗎」",
"102000311_27": "「這個舞台的主角是我。\\n 綁架人質可不是我的興趣。」",
"102000311_28": "「不要害怕沾上鮮血!」",
"102000311_29": "「……」",
"102000311_30": "「……沒辦法了。我讓調跟切歌趕過去。\\n 在不影響作戰目的的範圍下行動吧。」",
"102000311_31": "「……了解,夫人。謝謝妳。」",
"102000311_32": "「有能夠回去的地方,真令人羨慕……」",
"102000311_33": "「瑪麗亞,妳到底……」",
"102000311_34": "「觀眾都離開了。已經不會出現受害者了。\\n 如果即使如此妳也無法與我戰鬥的話──」",
"102000311_35": "「那就只是妳的明哲保身之計。\\n 難道妳的覺悟就只有這種程度嗎」",
"102000311_36": "「唔──!」",
"102000311_37": "「──我要上了。喝!」",
"102000311_38": "「唔……」",
"102000311_39": "「如果不想反擊的話,就這樣倒下吧!」",
"102000311_40": "(不行了,再這樣下去……\\n 必須設法離開攝影機的拍攝範圍──",
"102000311_41": "「一昧地防守呢。妳以為這樣就能對付我嗎?」",
"102000311_42": "「唔……喝啊!」",
"102000311_43": "「……就這點程度?哼!」",
"102000311_44": "「唔……」",
"102000311_45": "(再一點……再退後一點的話──!)",
"102000311_46": "「好,這樣就──!」",
"102000311_47": "「──是在『好』什麼勁呢?」",
"102000311_48": "「什麼……!?」",
"102000311_49": "「我還不准妳從舞台上退場。如果無論如何都想下去的話,\\n 就由我來讓妳下去。喝啊──」",
"102000311_50": "「喀……嗚嗚嗚嗚嗚!」",
"102000311_51": "「──咦!?」",
"102000311_52": "「為什麼NOISE會自作主張──」",
"102000311_53": "就這樣掉下去的話我會被NOISE碳化──",
"102000311_54": "只要身纏GEAR我的歌姬生涯也將告終<speed=0.5>……</speed>\\n 但即便如此我也不能在此喪命",
"102000311_55": "(永別了……身為歌姬的我……)",
"102000311_56": "<size=40>「──給我聽清楚了<speed=0.5></speed>我的防人之歌!」</size>",
"102000311_57": "「咦,欸欸欸欸欸!?為什麼直播在這時候中斷了!?\\n 翼學姐怎麼了翼學姐」",
"102000311_58": "「現場直播被攔截了嗎……?」",
"102000311_59": "「那也就是說──」",
"102000311_60": "「Imyuteus amenohabakiri tron」",
"102000311_61": "「來吧──敬請賜教!」"
}