xdutranslations/Missions/event001/302001351_translations_zho.json

62 lines
4.9 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"302001351_0": "「奏,妳要和我談什麼……」",
"302001351_1": "「嗯。\\n ……畢竟已經約好回來後要好好談談的。」",
"302001351_2": "「沒錯……\\n 雖然其實在回來前已經在另一邊再會就是了。」",
"302001351_3": "「……我想趁今晚說完。\\n 因為要是不把握時間可能就沒機會說了。」",
"302001351_4": "「……」",
"302001351_5": "「第一次看到妳的時候,我的心臟都要停了。\\n 因為已經過世的翼居然出現在我眼前……」",
"302001351_6": "「……我也一樣。\\n 沒想到能跟奏再會……」",
"302001351_7": "「對妳很冷淡,真是抱歉。」",
"302001351_8": "「怎麼會……」",
"302001351_9": "「我一直很害怕。\\n 怕自己被翼看不起……」",
"302001351_10": "「那天在演唱會,\\n 翼對我說『別停止唱歌』。」",
"302001351_11": "「但是我卻捨棄了歌只為了殺死NOISE而苟活至今……\\n 我不想讓妳看到我變成這樣。」",
"302001351_12": "「所以才不停找理由遠離翼,\\n 為了欺騙自己而無視妳。」",
"302001351_13": "「……」",
"302001351_14": "「聽到妳在另一個世界的歌聲,我終於了解了。\\n 我果然還是最喜歡妳的歌了。」",
"302001351_15": "「雖然我們沒辦法一起唱歌,但只要我還記得那首歌,\\n 就已經滿足了。所以我已經──」",
"302001351_16": "「不對──!」",
"302001351_17": "「翼……?」",
"302001351_18": "「妳應該是最喜愛唱歌的!不可能無法歌唱!\\n 為什麼妳盡說些這麼悲傷的話」",
"302001351_19": "「我……現在的我沒辦法唱歌……\\n 我也想恢復以前的自己──」",
"302001351_20": "「這是錯誤的!如果唱歌的不是現在的奏,\\n 而是過去的奏那就毫無意義了」",
"302001351_21": "「現在的……我來唱歌……?」",
"302001351_22": "「如今的奏不是無法歌唱,而是不願唱!\\n 明明喜歡唱歌卻遠離它而已」",
"302001351_23": "「拜託妳……別放棄唱歌啊!」",
"302001351_24": "「──!?就算是這樣……沒辦法就是沒辦法!\\n 事到如今我已經──」",
"302001351_25": "「──奏!」",
"302001351_26": "「……各位都考慮過了嗎?\\n 如果要回去原本的世界──」",
"302001351_27": "「──不需要。\\n 身為防人我已抱持投入戰場的覺悟。」",
"302001351_28": "「就是這麼回事。\\n 我們怎麼可能只挨打不還手」",
"302001351_29": "「我們世界的師父也吩咐我們,\\n 要讓這裡恢復和平」",
"302001351_30": "「我也是同樣想法。」",
"302001351_31": "「Death」",
"302001351_32": "「誰都不會逃跑。」",
"302001351_33": "「真抱歉,謝謝你們……」",
"302001351_34": "「真是的,大家都是傻瓜呢~\\n 那麼就一起努力到最後吧」",
"302001351_35": "「那就說明作戰吧,\\n 了子拜託妳了。」",
"302001351_36": "「好的剩下的業障NOISE還有兩隻\\n 之前看到的大概就是最後了。」",
"302001351_37": "「至於作戰,就和那邊世界所做的一樣,\\n 我們也引誘對手到方便戰鬥的地點。」",
"302001351_38": "「那麼要再次唱歌嗎?」",
"302001351_39": "「嗯~那樣需要進行籌備,而且演唱中的裝者\\n 會不便於戰鬥所以我準備了替代品。」",
"302001351_40": "「替代品……但我從來沒聽說過能\\n 人為提升音振源的裝置……」",
"302001351_41": "「不需要真的提升音振源。\\n 只要混淆NOISE的感覺就夠了。」",
"302001351_42": "「既然如此,靠上次那個裝置的衍生概念,\\n 就能輕鬆造出來囉」",
"302001351_43": "「不愧是了子小姐……」",
"302001351_44": "「……我倒覺得心情有點複雜。」",
"302001351_45": "「那麼決戰地點就在演唱會會場。打倒剩下的\\n 業障NOISE之後大家就來開慶功宴吧」",
"302001351_46": "「──好,把它們一網打盡!」",
"302001351_47": "(奏……)",
"302001351_48": "「……翼,妳怎麼了?」",
"302001351_49": "「奏……昨天……」",
"302001351_50": "「沒關係,是我不對……」",
"302001351_51": "「不是這樣,我不是想說這個……\\n 我對奏──」",
"302001351_52": "「……要開始了。」",
"302001351_53": "「……來了!」",
"302001351_54": "「一開始就兩隻一起來不過是NOISE\\n 卻還是老樣子肉麻死了」",
"302001351_55": "「總之只能先讓它們露出破綻,\\n 然後再用S2CA收拾它們了。」",
"302001351_56": "「我會加油Death」",
"302001351_57": "「嗯,我們必須要成功。」",
"302001351_58": "「全力上陣吧!」",
"302001351_59": "「……我們是守護人類的壁壘。\\n 在此做個了結吧」"
}