xdutranslations/Missions/side02/205060322_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

17 lines
1.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"205060322_0": "「……くッ、ま、参った」",
"205060322_1": "「勝った……デス……ッ!」",
"205060322_2": "「すごい執念だったわ……。\\n 切歌ったら、いったい何が……」",
"205060322_3": "「約束通り、その手紙を渡してもらうデス……ッ!」",
"205060322_4": "「……仕方ない。負けは負けだ。\\n 大人しく渡そう」",
"205060322_5": "「ッ!? いいの、翼ッ! それは――」",
"205060322_6": "「……護れなかったのは、わたしの心に慢心があったため。\\n これでは防人として失格だ」",
"205060322_7": "「翼……」",
"205060322_8": "「さあ、暁。読むといい」",
"205060322_9": "「よ、良かったデス……これでアタシは……」",
"205060322_10": "「――って、アレレ、デス……?\\n これ、は……一体……」",
"205060322_11": "「しかし、わたし宛のファンレターを欲しがるとは。\\n あまり良い趣味とは言えないぞ」",
"205060322_12": "「ファン……レター……?」",
"205060322_13": "「やっぱり何か勘違いをしていたのね」",
"205060322_14": "<size=40>「デ……デェェェーーーースッ!?」</size>"
}