xdutranslations/Missions/event033/334000122_translations_zho.json

25 lines
1.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"334000122_0": "「嘿呀啊啊啊──!」",
"334000122_1": "「這些巨人再怎麼打,都會瞬間再生嗎!?」",
"334000122_2": "「那就由我射穿牠們!」",
"334000122_3": "「斬而後快!」",
"334000122_4": "「這樣也行不通喔!?」",
"334000122_5": "「看來只能拖延牠們而已……」",
"334000122_6": "「艾爾芙奈茵,妳知道這些巨人是什麼樣的敵人嗎?\\n ……艾爾芙奈茵」",
"334000122_7": "「不是說過有通訊障礙,無法跟本部連絡嗎!」",
"334000122_8": "「對、對喔!?」",
"334000122_9": "「既然不知該如何打倒,那即便交戰也只會消耗體力。\\n 暫且先撤退吧」",
"334000122_10": "「好!」",
"334000122_11": "「呼、呼……終於甩掉了嗎?」",
"334000122_12": "「甩掉是好事啦,不過這裡到底是島上的哪裡?」",
"334000122_13": "「為了擺脫追擊,也只能不顧前後地奔跑了。\\n 看來可以確定是比剛才更深入島的內部了……」",
"334000122_14": "「雖然想回到本部所在的港口,\\n 但我可懶得再應付巨人囉。」",
"334000122_15": "「只能迂迴繞路暗中前進,以防被牠們發現了……」",
"334000122_16": "「你們快來這邊看懸崖底下!」",
"334000122_17": "「別大叫啊!萬一巨人們聚集過來怎麼辦?",
"334000122_18": " ……這是在搞什麼啊!?」",
"334000122_19": "「簡直就像在半空中裂開了破洞。\\n 這跟這場異變有何關連──」",
"334000122_20": "「慢著,有什麼東西從懸崖底下過來囉!?」",
"334000122_21": "「那是……人!?」",
"334000122_22": "「這些傢伙是什麼人啊?」"
}