xdutranslations/Missions/event022/323000711_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

61 lines
6.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"323000711_0": "暁切歌 ハロー、ハッピーワールド!",
"323000711_1": "「確か、ハロー、ハッピーワールド!は\\n この辺で路上ライブをしてると聞いたデスよ……」",
"323000711_2": "「うん? あっちから何か聴こえてくるような?\\n これは……楽器の音……」",
"323000711_3": "「……あのバンドに間違いないデスッ!\\n 急いで行ってみるデスよッ」",
"323000711_4": "「みんな、ハロー、ハッピーワールド!の\\n 路上ライブに来てくれてありがとう」",
"323000711_5": "「ほんのちょっとの間だけど、\\n スマイルいーっぱいで演奏するから、聴いていってね」",
"323000711_6": "(おお、昨日のライブハウスでの演奏もよかったデスが、\\n こんな近くで……臨場感がすごいデスッ",
"323000711_7": "(元気で、楽しくて、あんな笑顔を向けられたら、\\n こっちも笑顔になるデスねッ",
"323000711_8": "「みんな、ありがとー!\\n 次のライブもよろしくねー」",
"323000711_9": "「すっごく、素敵な演奏だったデス。\\n 拍手喝采雨あられデースッ」",
"323000711_10": "「すごい拍手だわ!\\n あら あの子は確か……ねえ、あなた」",
"323000711_11": "「はい? アタシ、デスか?」",
"323000711_12": "「そう、そこのあなたよ! ちょっとまってて!」",
"323000711_13": "「わ、わかったデス」",
"323000711_14": "(有無を言わせない雰囲気を感じたデス……)",
"323000711_15": "「……あ。\\n CiRCLEでライブを見てくれてた人だよね」",
"323000711_16": "「キグルミが喋ったデスッ!?」",
"323000711_17": "「はー……なんだか既視感。\\n まさかこの子も、バカと同じタイプだったりして」",
"323000711_18": "「あの、こういうキグルミが喋るのは\\n ご法度と聞いたことがあるデス……」",
"323000711_19": "「ん? あ、そっちの意味ね。\\n 大丈夫、このキグルミは喋ってもいい設定だから」",
"323000711_20": "「そうなんデスか……。\\n あ、そういえば、最初に会った時も喋ってたデス」",
"323000711_21": "「あたしたちのライブを見にきてくれてたわよね!\\n あなたの顔、よーく覚えてるわ」",
"323000711_22": "「覚えててくれたんデスかッ!?\\n すごく素敵だったから、また聴きたかったんデスッ」",
"323000711_23": "「あなたも笑顔になれたみたいね!」",
"323000711_24": "「すごく一体感があって、\\n すごく明るくなれるようなライブだったデスよッ」",
"323000711_25": "「あたし達は世界を笑顔にするために演奏しているのよ!\\n あなたの笑顔が見られて、すっごく嬉しいわ」",
"323000711_26": "「すごく、すごくって、なんなのこの会話……。\\n どことなく、こころに近いものを感じるけど」",
"323000711_27": "(……はッ!? おしゃべりに夢中で、\\n アタシの役目を忘れていたデス……",
"323000711_28": "「ハロー、ハッピーワールド!のみなさんに\\n 聞きたいことがあるんデスッ」",
"323000711_29": "「ハロハピでいいわよ!」",
"323000711_30": "「では、お言葉に甘えさせてもらうデス。\\n ハロハピのみなさんは……」",
"323000711_31": "(って、あれ? 何を聞けばいいんデスかね?)",
"323000711_32": "(えーと……あんなに素敵な演奏だったんデスから、\\n そうデスッ それについて聞けば間違いないデスよッ",
"323000711_33": "「どうすれば、あんなに素敵で\\n すごい演奏ができるのか教えてほしいデスッ」",
"323000711_34": "「どうするか? そんなの簡単よ!」",
"323000711_35": "「あたしたちは、世界中を笑顔にするために\\n 演奏するバンドなの」",
"323000711_36": "「いや、それ答えになってないよー」",
"323000711_37": "「世界……世界中を……笑顔に……ッ!\\n すごいデスッ スケールがでっかいデスッ」",
"323000711_38": "「アタシもそんなふうにたくさんの人を笑顔にできたら、\\n それこそ、ハッピーデスよッ」",
"323000711_39": "「それで納得しちゃうんだ」",
"323000711_40": "「そう! あなたもそう思うのね!」",
"323000711_41": "「ねえ、これからあたしと唄いましょ。\\n 一緒にここにいるみんなを笑顔にするの」",
"323000711_42": "「ア、アタシがデスかッ!?」",
"323000711_43": "「え? これから? その子入れても3人しかいないし、\\n ライブ経験とかないんじゃ……」",
"323000711_44": "「世界を笑顔にするって気持ちがあれば、関係ないわ!」",
"323000711_45": "「しょうがない、こうなったこころは止められないし、\\n こっちで準備するから、こころはその子を見てあげて」",
"323000711_46": "「わかったわ!」",
"323000711_47": "「はい、歌詞はこれよ。思いっきり唄いましょ!」",
"323000711_48": "「あ、ありがとうデス」",
"323000711_49": "(すごい勢いで流されてる気がするデス……。\\n でも、なんだかワクワクしてきたデスよッ",
"323000711_50": "(見ながらでもいいって言ってくれたデスけど、\\n ここはカッコよく見ずに唄ってみせるデスッ",
"323000711_51": "「準備できたわね! とっても楽しみだわ!」",
"323000711_52": "「お客さんも集まってきたね」",
"323000711_53": "「ええっと、マイクが1本しか無いんデスけど、\\n どうやって人で唄うんデスか」",
"323000711_54": "「マイクなんて1本で充分よ?\\n こうやって真ん中に立てて、一緒に使えばいいのよ」",
"323000711_55": "(調以外とそんなに近くで唄ったことないから、\\n な、なんだか……",
"323000711_56": "「さあ、あたしの手を握って!\\n 二人で楽しく唄いましょう」",
"323000711_57": "「そうそう、路上ライブだから気軽にねー。\\n 何かトラブったらフォローするから」",
"323000711_58": "「……了解デースッ!\\n やるからには、思いっきりやるデスッ」"
}