xdutranslations/Missions/event004/303001032_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

26 lines
2.0 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"303001032_0": "「見たかデースッ!」",
"303001032_1": "「ライブの恨みは怖い……」",
"303001032_2": "「ったく、完膚なきまでにやっつけちまいやがって。\\n ムラマサの破片は残ってるだろうな……」",
"303001032_3": "「……お、あったあった。\\n 一緒にぶっ壊してなくて良かったよ」",
"303001032_4": "「で、2人とも。スッキリしたか?」",
"303001032_5": "「ちょっとだけ」",
"303001032_6": "「許すつもりはないデスけどッ!」",
"303001032_7": "「ま、ちょっとでも吐き出せたなら良しとしとけ。\\n それじゃ、社に預けにいくぞ」",
"303001032_8": "「これで……あとどのくらいデス?」",
"303001032_9": "「わかんねーけど、間違いなく半分は終わってるだろ。\\n ま、それなりにはいいペースなんじゃないか」",
"303001032_10": "「…………」",
"303001032_11": "「ん? どうしたんだ?」",
"303001032_12": "「ライブできなかったのが残念なんデスよね? 調は」",
"303001032_13": "「そんなに唄いたかったのか?」",
"303001032_14": "「うん……それもあるけど……」",
"303001032_15": "「なんだよ? 歯切れが悪いな」",
"303001032_16": "「調は、クリス先輩の歌が聴きたかったんデスよ」",
"303001032_17": "「……はあッ!? あ、あたしの歌?」",
"303001032_18": "「調は、秋桜祭の時に、先輩が唄ってる姿を見て――むぐっ」",
"303001032_19": "「切ちゃん」",
"303001032_20": "「まあ、調の気持ちもわかるデスよ。\\n あの時のクリス先輩の可愛さは女神も嫉妬するレベルデス」",
"303001032_21": "「なっ、なっ、なんなんだよ急にッ!」",
"303001032_22": "「羞恥心の混じった表情もまたいい」",
"303001032_23": "「……お前ら、先輩をからかって楽しいか?」"
}