xdutranslations/Missions/event003/304001131_translations_zho.json

74 lines
6.5 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"304001131_0": "「很高興看到你們三位回來。」",
"304001131_1": "「各位都平安無事,真是太好了。」",
"304001131_2": "「先別說這個了,這裡目前是什麼情況?」",
"304001131_3": "「那個……你們不覺得氣氛好像格外緊繃嗎?」",
"304001131_4": "「連翼學姐她們也不在……」",
"304001131_5": "「老實說這裡自前幾天起就接連出現大量的NOISE……\\n 所以三人都因為連續戰鬥而累倒目前都在靜養中。」",
"304001131_6": "「怎麼會這樣……她們沒事吧!?」",
"304001131_7": "「妳不用擔心,她們沒有受傷,是因為積勞才倒下。\\n 只要好好休息個1天應該就會康復了吧。」",
"304001131_8": "「……太好了。」",
"304001131_9": "「唉,幸好我們這時候回來。」",
"304001131_10": "「是呀,情況真是驚險呢……」",
"304001131_11": "「那麼……響的身體狀況怎麼樣了?」",
"304001131_12": "「她現在不時會發作,並失控大鬧。\\n 情況嚴重時甚至必須施打鎮定劑來抑制。」",
"304001131_13": "「怎麼會這樣……」",
"304001131_14": "「……那、那我去看看她的情況!」",
"304001131_15": "「她就這樣跑走了呢……\\n ……那孩子就交給她照顧吧。」",
"304001131_16": "「那末世號角的警報停了嗎?」",
"304001131_17": "「仍舊沒有停止。\\n 應該說情況反而更嚴重了……」",
"304001131_18": "「反而更嚴重……都已經打倒2隻業障NOISE了耶\\n 為什麼會變成這樣啊」",
"304001131_19": "「從目前狀況判斷,或許是因為出現了\\n 比業障NOISE更強大的威脅吧……」",
"304001131_20": "「嘖……果然和那隻大塊頭有關係嗎?」",
"304001131_21": "「大塊頭……?\\n 你們在另一邊遇到什麼了……」",
"304001131_22": "「這件事情我們現在正要說明。\\n 完整聖遺物──歌利亞巨人……你聽過這個名字嗎」",
"304001131_23": "「響……妳在睡覺嗎……?」",
"304001131_24": "(她變得好憔悴……比我去另一邊之前還要惡化很多……)",
"304001131_25": "(手……我最喜歡的響擁有的手……)",
"304001131_26": "「我一定會救妳的……\\n 所以――請妳再稍微等我一下下吧……」",
"304001131_27": "「完整聖遺物──歌利亞巨人嗎……\\n 真沒想到會出現那種東西……」",
"304001131_28": "「你知道那東西嗎!?\\n 別賣關子了快告訴我詳情」",
"304001131_29": "「不,很抱歉,我並沒有聽過……」",
"304001131_30": "「我在另一邊聽說那是美國交由日本託管的。\\n 有沒有可能是美國政府隱瞞了相關情報呢」",
"304001131_31": "「雖然這可能性並不是零……但就算他們握有情報,\\n 我也不認為他們會輕易地提供給我們。」",
"304001131_32": "「那我們不就白跑一趟了嗎……」",
"304001131_33": "「請等一下。\\n 我認為就算只靠目前擁有的情報也足夠規劃解決方針。」",
"304001131_34": "「艾爾芙奈茵?」",
"304001131_35": "「到了夜晚就會撤退……關於這項習性,\\n 請問歌利亞巨人是依據什麼來判斷是否為夜晚的呢」",
"304001131_36": "「依據什麼……那當然是因為太陽下山吧?」",
"304001131_37": "「那麼它是以眼睛來判斷太陽是否下山的嗎?」",
"304001131_38": "「會不會是光線量的變化?\\n 說它的感覺器官是眼睛好像也不太對……」",
"304001131_39": "「是的,我想大概就是這樣吧。然後它會在地底下休眠\\n 一定時間……我推測它是以上述的週期在活動的。」",
"304001131_40": "「如果是以光線量來區別晝夜的話,或許就可以設法欺騙它。」",
"304001131_41": "「……看來值得一試呢。」",
"304001131_42": "「有意思。\\n 不過我們該去哪裡準備那種光啊」",
"304001131_43": "「這件事只要拜託另一邊的二科就好了。\\n 如果是二科的話這種程度的事應該還能夠通融。」",
"304001131_44": "「也對……這麼一來,或許行得通。」",
"304001131_45": "「很好!那我們就趕快回到另一邊,把那隻大塊頭――」",
"304001131_46": "「慢著。如果我們回去的話,這邊該怎麼辦?\\n ……至少也該等到翼她們康復後再行動。」",
"304001131_47": "「說得也是……」",
"304001131_48": "「……沒錯,希望你們能再稍等。\\n 翼她們應該再過1天就會清醒了吧。」",
"304001131_49": "「你們無需顧慮我……」",
"304001131_50": "「翼!?」",
"304001131_51": "「妳起來走動,沒問題嗎?」",
"304001131_52": "「不可能沒問題的。長時間戰鬥帶來的極度疲勞和\\n 身體負擔不可能在這麼短的時間內恢復……」",
"304001131_53": "「只是區區疲勞……和立花所面對的戰鬥相比,根本不算什麼。」",
"304001131_54": "「我一定會遵守約定,替戰友守住這裡。」",
"304001131_55": "「妳說是這麼說,但那傢伙也還沒有清醒過來吧?\\n 在這種情況下――」",
"304001131_56": "「不,月讀和曉也是這麼想的。雖然她們仍然寸步難行\\n 才沒讓她們跟來但也已經清醒了……她們也很擔心立花。」",
"304001131_57": "「如果解決平行世界的問題可以讓立花康復的話,\\n 就最優先處理這件事吧。拜託了……」",
"304001131_58": "「……那孩子的狀況有這麼糟嗎?」",
"304001131_59": "「……嗯,她的樣子……真的讓人目不忍睹。」",
"304001131_60": "「……響小姐發作的間隔越來越短,\\n 症狀也越來越激烈。」",
"304001131_61": "「體力也隨之逐漸降低,如果這種狀況一直持續下去,\\n 再過不久恐怕會危及生命……」",
"304001131_62": "「真的假的啊……」",
"304001131_63": "「我明白了。那我們立刻返回另一邊吧。」",
"304001131_64": "「……嗯,說得也是。」",
"304001131_65": "「哼――――!」",
"304001131_66": "「嘿呀――――!」",
"304001131_67": "「呼、呼、呼……」",
"304001131_68": "「這陣地鳴是……有東西過來了!?」",
"304001131_69": "「唔……」",
"304001131_70": "「雖然不知道你到底是什麼東西……」",
"304001131_71": "「但只要出現在我面前……我就連你一併打倒!」"
}