xdutranslations/Missions/main01/101001232_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

11 lines
985 B
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"101001232_0": "「はぁ……はぁ……はぁ……ッ!」",
"101001232_1": "(倒しても倒しても出てきやがる……ッ!\\n しつこいんだよぉッ",
"101001232_2": "(……今度こそ、最後みたいだな。\\n さすがにもう……こっちも、限界<speed=0.5>、</speed>だ……)",
"101001232_3": "「……ん<speed=0.5></speed> 今、何か物音が……あッ!」",
"101001232_4": "「ねえ、大丈夫ッ!<speed=0.5></speed>\\n ……どうしよう、救急車呼ばなきゃッ」",
"101001232_5": "「やめろ……ッ!」",
"101001232_6": "「やめろって言われても……そんな……」",
"101001232_7": "「病院は駄目だ……あッ<speed=0.5>、</speed>ぐ……ッ<speed=0.5></speed>\\n ううぅ……う…………」",
"101001232_8": "(この子、何か事情があるのかな……。\\n でも、だったらどうすれば……あ、そうだッ"
}