xdutranslations/Missions/event048/351000122_translations_jpn.json
2020-12-25 21:31:19 +01:00

20 lines
1.8 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"351000122_0": "「次から次へと……。\\n 一体どれだけの数がいやがるんだッ」",
"351000122_1": "「……おかしい。\\n 先ほどからこちらの攻撃が効きにくくなってきている」",
"351000122_2": "「わたしも感じました。\\n それに、なんだか戦いにくいような……」",
"351000122_3": "「小日向もか?」",
"351000122_4": "「あたしらの知らない、何かがあるみたいだな」",
"351000122_5": "「理由はどうあれ、このまま戦い続けるのは危険だ。\\n 一度S.O.N.G.へ戻るぞッ!」",
"351000122_6": "「敵に背を向けるのはしゃくだが、しかたないッ!」",
"351000122_7": "「ダメッ! あれを見てッ!\\n ギャラルホルンのゲートがッ」",
"351000122_8": "「な――」",
"351000122_9": "「ゲートが、あの怪獣の群れに……。\\n あれでは、近づくことができない」",
"351000122_10": "「まるであそこが\\n 怪獣たちの巣みたい……」",
"351000122_11": "「アイツらの巣の近くにゲートが繋がってたってことか。\\n 襲われたのも納得だな」",
"351000122_12": "「とにかく、この場から離脱するべきだ。\\n 奴らを相手にするには圧倒的に情報が足りていないッ」",
"351000122_13": "「でも、こんな怪獣がたくさんいる世界で、\\n 無事な人を見つけるのは簡単じゃ……」",
"351000122_14": "「銃撃音だッ!」",
"351000122_15": "「近くに人がいるのッ!?」",
"351000122_16": "「しかも、銃をぶっ放してるってことは、\\n 怪獣に襲われてる可能性が高いってことだッ」",
"351000122_17": "「急ぐぞッ!」"
}