xdutranslations/Missions/side02/201004612_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

10 řádky
648 B
JSON
Surový Blame Historie

Tento soubor obsahuje neviditelné znaky Unicode

Tento soubor obsahuje neviditelné Unicode znaky, které jsou pro člověka nerozeznatelné, ale mohou být zpracovány jiným způsobem. Pokud si myslíte, že je to záměrné, můžete toto varování bezpečně ignorovat. Použijte tlačítko Escape sekvence k jejich zobrazení.

Tento soubor obsahuje znaky Unicode, které mohou být zaměněny s jinými znaky. Pokud si myslíte, že je to záměrné, můžete toto varování bezpečně ignorovat. Použijte tlačítko Escape sekvence k jejich zobrazení.

{
"201004612_0": "「炎天下での戦いはさすがにキッツイな」",
"201004612_1": "「汗でびっしょりだよねぇ。\\n うー、制服貼り付いて気持ち悪い」",
"201004612_2": "「真冬時もアルカ・ノイズとの戦いはいつも汗ばんでいたから、\\n この季節ならなおさらだろうな」",
"201004612_3": "「仕方がない、さっさとシャワーを浴びてすっきり……」",
"201004612_4": "「……誰だッ!!」",
"201004612_5": "「うぉッ」",
"201004612_6": "「うひゃぁッ!?」",
"201004612_7": "「――ッ!? あ、あの……」"
}