xdutranslations/Missions/side02/201004812_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

13 lines
895 B
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"201004812_0": "「やれやれ……なんとか片付いたな」",
"201004812_1": "「にしても、さっきの危なかったろ」",
"201004812_2": "「? 何が……ですか?」",
"201004812_3": "「突っ込み過ぎてあたしの射線を塞いでた」",
"201004812_4": "「それは……クリス先輩の撃つタイミングが思ったより遅くて……」",
"201004812_5": "「あたしのせいかよッ!\\n あれくらいのタイミング読めるだろ」",
"201004812_6": "「読みましたけど、やっぱりタイミングが遅かったと思います」",
"201004812_7": "「そんなことねーよッ!\\n 大体――」",
"201004812_8": "「2人ともご苦労だった。帰投してくれ。\\n 帰ったら少し反省会だ」",
"201004812_9": "「えっ?」",
"201004812_10": "「なんだよ、反省会って」"
}