xdutranslations/Missions/main_xd01/400000521_translations_kor.json

39 lines
2.7 KiB
JSON

{
"400000521_0": "\"공격이 아예 안 통하는 것 같진 않지만――\"",
"400000521_1": "\"겉으로 보기에 변화다운 변화가 거의 없네요……\"",
"400000521_2": "\"그러게…… 그림자가 약간 흔들리거나 흩어지는 정도지?\"",
"400000521_3": "\"하지만 우리 공격 때문에 독기가 흩어진 탓인지\\n새로운 카르마 노이즈는 만들어지지 않는 것 같아\"",
"400000521_4": "\"그렇지만 결국은 본체에 유효한 공격을 해야 할 텐데……\"",
"400000521_5": "\"안 그러면 저희만 점점 지칠 거예요\"",
"400000521_6": "\"본부, 무언가 좋은 방법 없습니까?\"",
"400000521_7": "\"지금 모니터링 데이터를 분석하고 있습니다!\"",
"400000521_8": "\"임시로 위상차장벽의 조율 알고리즘을\\n재편성해 보겠습니다!\"",
"400000521_9": "\"그리고 현재 근처 주민들의 대피 상황은 어때!?\"",
"400000521_10": "\"대상 범위가 너무 넓은 탓에 아직 절반도――\"",
"400000521_11": "\"양쪽 다 서둘러 주세요!\\n이대로는 언제까지 버틸 수 있을지 장담할 수 없습니다!\"",
"400000521_12": "(그리고 이쪽 문제도 있어――)",
"400000521_13": "\"허억, 헉, 허억……\"",
"400000521_14": "(우리보다 먼저 싸우고 있었던 이 녀석이 슬슬 한계야)",
"400000521_15": "(안 그래도 익숙하지 않은 기어를 제어하느라 지쳤을 텐데……)",
"400000521_16": "(더는, 몸이…… 마음대로 움직이지를 않아……)",
"400000521_17": "(내가…… 히비키 몫까지 싸워야 하는데!)",
"400000521_18": "(히비키를 지키겠다고 약속했잖아.\\n이러다간 히비키가――)",
"400000521_19": "\"멍청아, 딴생각하지 마!\"",
"400000521_20": "\"어!?\"",
"400000521_21": "\"꺄아악――!\"",
"400000521_22": "\"크윽――!?\"",
"400000521_23": "\"크, 크리스!?\"",
"400000521_24": "\"유키네!!\"",
"400000521_25": "\"크리스 선배!?\"",
"400000521_26": "\"쓰읍…… 괜찮냐?\"",
"400000521_27": "\"나, 나보다 크리스가 더!\"",
"400000521_28": "\"됐어, 이런 것쯤 아무것도 아냐\"",
"400000521_29": "\"그것보다 지금은 눈앞의 전투에 집중해. 알겠지?\"",
"400000521_30": "\"으, 응……\"",
"400000521_31": "(나, 나는, 또 동료들한테 방해만 되고――)",
"400000521_32": "(큭!? 진형이 흐트러지기 시작했어!)",
"400000521_33": "(우리 쪽의 공격이 주춤한 틈에 녀석이 움직이기 시작했어)",
"400000521_34": "(안 돼, 적의 움직임을 막을 수가 없게 됐어!)",
"400000521_35": "\"이쪽으로 오고 있어요!\"",
"400000521_36": "\"진형을 재정비해! 맞받아친다!!\""
}