xdutranslations/Missions/event008/309000212_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

29 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"309000212_0": "「これで完璧だよね」",
"309000212_1": "「ええ、これならいけるんじゃないかしら」",
"309000212_2": "「まさか、本当にこのような方法で……。\\n シンフォギアの可能性は、まさに汲めど尽きぬ泉です」",
"309000212_3": "「わたしもはじめて水着型のギアに変化したときは驚いたわ」",
"309000212_4": "「水着型のギア? 見てみたい……」",
"309000212_5": "「また次の機会にね」",
"309000212_6": "「うん」",
"309000212_7": "「ただ、戦闘テストだけでは『聖遺物を盗む』ことについての\\n 有用性までは測れません」",
"309000212_8": "「よってこれより、実践に近い形での試験を行います。\\n よく聞いてください」",
"309000212_9": "「はい……マムッ!」",
"309000212_10": "「どんな試験を行うのかしら」",
"309000212_11": "「今夜、この研究所に忍び込み、私のところまで来てください。\\n 居場所は告げません。警備の人間や警報装置も動かします」",
"309000212_12": "「それでも警備を掻い潜り、私の元にたどり着けるかどうか……。\\n これが最終試験です」",
"309000212_13": "「研究所に忍び込むなんて、\\n なんだかドキドキするね」",
"309000212_14": "「そうね……」",
"309000212_15": "(どうしてもまだ泥棒をすることに抵抗があるけれど、\\n あんなに目を輝かせてお願いされたら、断れない……ッ",
"309000212_16": "「とにかく、まずはマムの試験をクリアしましょう」",
"309000212_17": "「そういえば、\\n 怪盗としてのチーム名はどうしよう」",
"309000212_18": "「チーム名? 怪盗にはカリスマ性も必要ということかしら。\\n 何でも構わないわよ」",
"309000212_19": "「でもどうせなら可愛い名前がいいな」",
"309000212_20": "「名前ねー……、わたしたち姉妹を象徴するような、\\n 巧いネーミングがあれば……」",
"309000212_21": "「姉さん、そろそろ」",
"309000212_22": "「え、ええ。そうね」",
"309000212_23": "「Seilien coffin airget-lamh tron」",
"309000212_24": "「Seilien coffin airget-lamh tron」",
"309000212_25": "「――いきましょうッ! セレナッ!」",
"309000212_26": "「うん、姉さん」"
}