xdutranslations/Missions/event003/304001352_translations_zho.json

24 lines
1.8 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"304001352_0": "「我……我們成功了嗎……?」",
"304001352_1": "「呼、呼……這傢伙真難對付啊……」",
"304001352_2": "「不過看來我們總算是成功擊敗它了……」",
"304001352_3": "「是啊……\\n 被打倒的歌利亞巨人就交給二科善後……」",
"304001352_4": "「對,我們沒空在這裡休息,\\n 要趕快去幫那傢伙……嗚……」",
"304001352_5": "「妳沒事吧……妳的步伐看起來不太穩啊……」",
"304001352_6": "「妳不也一樣嗎……」",
"304001352_7": "「……另一邊的情況如何?」",
"304001352_8": "「現在的狀況非常不妙。」",
"304001352_9": "「失控狀態的響因為業障NOISE的詛咒與聖遺物融合的\\n 相乘效果現在身上帶有十分龐大的能量。」",
"304001352_10": "「普通的人類光是靠近她,就有可能喪命。」",
"304001352_11": "「如果她就這樣抵達市區,可能會造成大量犧牲者。」",
"304001352_12": "「小日向沒有去阻止她嗎?」",
"304001352_13": "「她很努力在追趕了……\\n 但似乎還是難以攔截到失控狀態的響……」",
"304001352_14": "「如果未來無法破壞Gear的話――\\n 到時就只能打倒她來阻止她前進了。」",
"304001352_15": "「這樣的話,那個笨蛋就沒救了啊!」",
"304001352_16": "「這……」",
"304001352_17": "「到那個時候……就由我……動手吧。就算會同歸於盡……」",
"304001352_18": "「翼……」",
"304001352_19": "「這是這個世界的裝者該負的責任。」",
"304001352_20": "「等一下!那孩子現在還在想盡辦法要拯救她!」",
"304001352_21": "「只要那孩子還沒有放棄,\\n 我們也不能就此放棄」"
}