xdutranslations/Missions/event005/306000611_translations_jpn.json
louis 4df6e42bbf data: update everything
and add keys so i don't have to deal with old shit later
2018-10-20 23:56:30 -04:00

23 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"306000611_0": "目覚めた日のこと",
"306000611_1": "(あの日、わたしが目覚めた日……)",
"306000611_2": "(ここはどこだろう?\\n 最初に思ったのはそんなことだった",
"306000611_3": "(――それから、知らない場所で、知らない人たちに囲まれて、\\n いろんな検査をしたり、すごく痛い注射を打たれたりした",
"306000611_4": "(次に思ったのは、マリア姉さんの事。会いたい……)",
"306000611_5": "(いつでも一緒にいてくれた、姉さんの姿が見えない)",
"306000611_6": "(その次はマムや月読さん、暁さん、\\n レセプターチルドレンのみんなの事",
"306000611_7": "(みんなは元気かなって気になったけれど、わたしの体にはいろ\\n んなチューブが繋がれていて、ベッドから起きられなかった",
"306000611_8": "(その中で、マムにはすぐに会えた。だけどなんだか様子が\\n おかしい。何となくだけど、少し年をとった気がする",
"306000611_9": "(その理由は、数日してわたしが起き上がれるようになった頃、\\n マム自身が教えてくれた",
"306000611_10": "「セレナ、おはようございます。\\n そろそろいいでしょう。……落ち着いて聞きなさい」",
"306000611_11": "「改まって、どうしたんですか?」",
"306000611_12": "「あなたは実験の際の事故で重傷を負い、7年間……\\n 眠りについていたのです」",
"306000611_13": "(そういってマムが語ったのは、\\n わたしが知らない長い時間の事だった",
"306000611_14": "(コールドスリープによる延命と、未来の技術による蘇生治療。\\n ううん、未来じゃない、それはもう、今",
"306000611_15": "(あの事故の日から7年も眠っていたなんて……。\\n わたしは未だに、実感が湧いてない",
"306000611_16": "「……どうしました、セレナ。なにか不調でも感じますか?」",
"306000611_17": "「いえ、なんでもありません」",
"306000611_18": "「そうですか。体調に問題がないなら構いません」",
"306000611_19": "「はい。次の訓練プログラムをお願いします」",
"306000611_20": "「わかりました」"
}