xdutranslations/Missions/event033/334000232_translations_zho.json

60 lines
4.2 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"334000232_0": "「很好,只要逃到這裡的話!」",
"334000232_1": "「不行,艾連還在那裡!」",
"334000232_2": "「艾連竟然被巨人拉倒了!?」",
"334000232_3": "「這下子會無法動彈!」",
"334000232_4": "「呿,吸引太多巨人了。」",
"334000232_5": "「閃開────!」",
"334000232_6": "「嗚……!數量太多了。這樣下去的話……」",
"334000232_7": "「喝啊啊啊!」",
"334000232_8": "「炸飛包圍艾連的巨人了!?\\n 威力真強」",
"334000232_9": "「不過他太大了,我救不出他!\\n 該怎麼辦──」",
"334000232_10": "「妳又不顧前後地亂衝!」",
"334000232_11": "「交給我!」",
"334000232_12": "「砍自己人!?」",
"334000232_13": "「不,他從巨人身體中出現了。」",
"334000232_14": "「完成回收了,撤退吧!」",
"334000232_15": "「艾連恢復意識了嗎?」",
"334000232_16": "「不,還沒……」",
"334000232_17": "「看來很難穿越那片盤據著大量巨人的平地呢。\\n 就算需要繞遠路或許也該找其他路線會比較好。」",
"334000232_18": "「沒錯。不過無論如何,\\n 這小子現在這樣子也只能暫時撤退了。」",
"334000232_19": "「回去後,你們得要說明剛才那個是怎麼回事喔。」",
"334000232_20": "「嗯。不過我們能說明的也很有限就是了。」",
"334000232_21": "「嗯……?」",
"334000232_22": "「怎麼了嗎?」",
"334000232_23": "「剛才好像有聽到聲音……」",
"334000232_24": "「快來人救我──!」",
"334000232_25": "「是生存者!」",
"334000232_26": "「他正被巨人追趕!」",
"334000232_27": "「我去救他!」",
"334000232_28": "「喝啊──!」",
"334000232_29": "「你、你們打倒巨人了!?\\n 我得救了嗎……」",
"334000232_30": "「已經沒事了。\\n 除了你以外還有其他倖存者嗎」",
"334000232_31": "「不,除了我以外,其他人都被巨人……」",
"334000232_32": "「是這樣嗎……那就請你跟我們\\n 一起到S.O.N.G.本部避難吧。」",
"334000232_33": "「S.O.N.G.!?難道你們是……」",
"334000232_34": "「你知道S.O.N.G.嗎?\\n 這麼說來總覺得你的服裝很眼熟……」",
"334000232_35": "「沒、沒什麼!\\n 我、我絕對不是什麼可疑的鍊金術師……」",
"334000232_36": "「……這傢伙不打自招耶。島民證言所說的可疑人物,\\n 應該就是這傢伙吧」",
"334000232_37": "「看來不會錯了。請你跟我們來本部吧。」",
"334000232_38": "「你們帶回來的那個男人正如預料,\\n 是鍊金術師。」",
"334000232_39": "「畢竟都自己露口風了嘛。」",
"334000232_40": "「他很有可能知道這次事件的原因。」",
"334000232_41": "「他現在保持緘默,我接下來會親自審問。\\n 你們就趁這段時間休息吧。」",
"334000232_42": "「好的。」",
"334000232_43": "「他醒來了嗎?」",
"334000232_44": "「不,還在睡。\\n 從受傷程度來看應該還要再等一會吧。」",
"334000232_45": "「是嗎……」",
"334000232_46": "「對了,我還沒向妳答謝。\\n 謝謝妳救了艾連。」",
"334000232_47": "「我也要感謝妳。\\n 要是沒有妳艾連真的會陷入危險。」",
"334000232_48": "「別客氣!\\n 不過我也受了你們許多幫助彼此彼此啦。」",
"334000232_49": "「原本還疑慮你們心裡有什麼盤算……」",
"334000232_50": "「你們終於願意相信──」",
"334000232_51": "「看來你們表裡如一,只是一群濫好人。」",
"334000232_52": "「別把我們跟這笨蛋相提並論。\\n 濫好人笨蛋就只有這傢伙而已」",
"334000232_53": "「妳又在謙虛了~」",
"334000232_54": "「喂!先不管這個,那個鍊金術師是什麼?」",
"334000232_55": "「好,就告訴你們吧。相對的,也告訴我們這傢伙\\n 怎麼會變巨人。該不會你們所有人都能變吧」",
"334000232_56": "「只有艾連會變啦。關於這點,就由我說明。」",
"334000232_57": "(雖然未能達成目的,但至少這次出擊,\\n 得以稍微增進雙方關係了。"
}