xdutranslations/Missions/main01/101001421_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

16 lines
1.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"101001421_0": "「はっはっはッ……<speed=0.5>。</speed>\\n せっかく、チケットもらったのに、開演に遅れそう」",
"101001421_1": "「……はい、響です」",
"101001421_2": "「ノイズの出現パターンを検知したッ!\\n 翼にもこれから連絡を――」",
"101001421_3": "「師匠ッ! ……現場にはわたし1人でお願いします。\\n 今日の翼さんは、自分の戦いに臨んでほしいんですッ」",
"101001421_4": "「あの会場で、最後まで唄いきってほしいんですッ!\\n お願いしますッ」",
"101001421_5": "「……やれるのか?」",
"101001421_6": "「はいッ!」",
"101001421_7": "(不思議だ。気持ちが高まっているのに、\\n 胸の中はこんなにも穏やかで……",
"101001421_8": "(本番前にいらしたメトロミュージックのプロデューサー、\\n トニー・グレイザー氏に会った時も、落ち着けていた",
"101001421_9": "(これまでは考える余裕のなかった新しい世界に、\\n 今のわたしなら、向かい合うことができる……ッ",
"101001421_10": "(この思いを全て、歌として――ッ!)",
"101001421_11": "「よくもまあ飽きもせず、うじゃうじゃと湧きやがってッ!」",
"101001421_12": "「……けどなぁ、今のあたしはやる気に満ちてるんだ。\\n あたしのせいでお前らを呼んじまったって言うなら……」",
"101001421_13": "「――あたしが責任持って、全部ぶっ潰してやらぁッ!」"
}