xdutranslations/Missions/event021/322001111_translations_jpn.json
louis 7d143a5751 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-05-17 05:07:23 -04:00

55 lines
5.0 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"322001111_0": "冒険で得たモノ",
"322001111_1": "「……まさか、戻ってすぐに任務とはな」",
"322001111_2": "「しょうがないじゃない。\\n 錬金術師たちの新たな拠点が見つかったって言うんだから」",
"322001111_3": "「フフ、わたしとしてはむしろ好都合だと思っていた。\\n こうして――ッ」",
"322001111_4": "「――錬金術師の罠に再挑戦することができるのだから」",
"322001111_5": "「そうね。あの遺跡を突破した――、\\n このギアの力があれば、楽勝だわ」",
"322001111_6": "「まったくだ。このようなもの、スプリガンたちの罠に\\n 比べれば児戯にも等しい」",
"322001111_7": "「ええ、罠のうちにも入らないわね」",
"322001111_8": "「――さて、待たせたな。錬金術師」",
"322001111_9": "「バカな……あれだけの罠を、こんなにあっさりと……ッ!」",
"322001111_10": "「あなたたちがコソコソと逃げ回ってる間に、\\n 比べ物にならない修羅場を潜ってきたのよ」",
"322001111_11": "「だ、だが……こちらには――」",
"322001111_12": "「――残念だけど、次はないわ」",
"322001111_13": "「な……ッ!?」",
"322001111_14": "「そういうことだッ!」",
"322001111_15": "「うぐ……そ、んな……――」",
"322001111_16": "「同じ失敗はしない。これで任務完了だな」",
"322001111_17": "「ええ。早く片付いたから、休みも取れそうだわ」",
"322001111_18": "「薄暗い遺跡内部には探検隊の足音だけが不気味に響きます。\\n どんな恐ろしい罠が待ち受けているというのでしょうか……」",
"322001111_19": "「なんデスかッ!?\\n このワクワクドキドキの連続はッ」",
"322001111_20": "「すごく臨場感がある」",
"322001111_21": "「ああああ~、アタシたちも宝探しに行きたかったデスッ!」",
"322001111_22": "「だったらしっかり勉強もしとかないとな」",
"322001111_23": "「それはそれ、これはこれデスよ」",
"322001111_24": "「とにかくッ、宝探しに行けなかった悔しさを紛らわすため、\\n 一緒にゲームをしてほしいデスッ」",
"322001111_25": "「いざ、冒険へ」",
"322001111_26": "「何がどう繋がんのかわかんないけど、まあいいぞ」",
"322001111_27": "「あれからまた新しいダンジョン探索ゲームを探したデスよ」",
"322001111_28": "「前のシャドウなんとかとは別のやつか」",
"322001111_29": "「はい。今度のゲームはもっとハードなやつです」",
"322001111_30": "「そいつは面白いッ! やってやろうじゃないか」",
"322001111_31": "「なんたってあたしは実際に罠の張り巡らされた洞窟を踏破して\\n きたからな。この前のあたしと同じと思うなよ」",
"322001111_32": "「おおッ、めっぽう頼もしいデスッ!」",
"322001111_33": "「期待してます」",
"322001111_34": "「じゃあ、さっそく始めるデス――ッ!」",
"322001111_35": "「ハッ、どうだ?\\n 今のあたしには落とし穴も吊り天井も見え見えなんだよ」",
"322001111_36": "「確かに、同じクリス先輩とは思えないデス」",
"322001111_37": "「でも次の火炎を避けながら飛び石を渡るところが……」",
"322001111_38": "「うげッ、な、なんだよ……ああッ!\\n また落ちやがったッ」",
"322001111_39": "「待てよッ! こんなの行けるわけないだろッ!?」",
"322001111_40": "「そうでもないです。よッ……よッ、ほッ……ほら」",
"322001111_41": "「慣れれば簡単デス。よッ……よッ、ほッ……っと。\\n こんなもんデス」",
"322001111_42": "「ち……ちくしょうッ、あの遺跡を抜けたあたしに\\n できないはずあるかッ もう一度だッ」",
"322001111_43": "「いいデスよ。どんどん行くデス」",
"322001111_44": "「今度こそ……ああッ、また落ちたッ!」",
"322001111_45": "「クリス先輩、タイミングがズレてるデスよ。\\n それじゃ岩に鞭が絡まないデス」",
"322001111_46": "「本当にこの距離届くのかッ!?」",
"322001111_47": "「そこは大ジャンプをしないと届きません……」",
"322001111_48": "「お前ら、やいのやいのうるせーッ!\\n 本番はこれからだッ」",
"322001111_49": "「クリス先輩、まだ序盤の序盤の超序盤デス。\\n 本番はもっと先デス」",
"322001111_50": "「…………」",
"322001111_51": "「……さッ!\\n ……先輩がコントローラー投げる前にクッション設置」",
"322001111_52": "「<size=40>ちくしょうッ!\\n もうゲームなんてやってられるかッ</size>」"
}