xdutranslations/Missions/event004/303001242_translations_jpn.json
louis 7d143a5751 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-05-17 05:07:23 -04:00

11 lines
749 B
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"303001242_0": "「皆さん、お疲れ様でした」",
"303001242_1": "「なあ、お前たち……気づいているか?」",
"303001242_2": "「ん? 何のことだよ?」",
"303001242_3": "「……いや、気づいていないならいい」",
"303001242_4": "「気持ちわりー、ハッキリ言ってくれッ!」",
"303001242_5": "「デスデス。中途半端は気になるデス」",
"303001242_6": "「言いたいことがあるなら、ちゃんと言って欲しい」",
"303001242_7": "「フ……気にするな。いずれ分かることだ」",
"303001242_8": "(前に見たときより、格段に連携が上達している。\\n 互いへの理解が深まっている証拠だな……"
}