xdutranslations/Missions/main03/103000622_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

25 lines
1.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"103000622_0": "「ぐはぁ……ッ!?」",
"103000622_1": "「やったぁッ!」",
"103000622_2": "「このまま、一気に――」",
"103000622_3": "「――え、あ……ッ!?」",
"103000622_4": "「……残念<speed=1>。</speed>\\n それは水に映った幻」",
"103000622_5": "「あ――ッ!?」",
"103000622_6": "「あははははッ!」",
"103000622_7": "「あ――うわああああああああああああッ!?」",
"103000622_8": "「ァ……、ァ………………」",
"103000622_9": "「響ッ!」",
"103000622_10": "「あ……響ッ!」",
"103000622_11": "「響ッ! 響ッ!\\n いや……ッ 響ッ」",
"103000622_12": "「お願いしっかりしてッ! 響ッ!\\n 響ぃぃぃ……ッ」",
"103000622_13": "「目を開けてッ! 響ッ!\\n お願い、響ッ」",
"103000622_14": "「メディカルルームへッ! 急いで下さいッ!」",
"103000622_15": "「響……」",
"103000622_16": "「大丈夫だ、立花ならきっと……」",
"103000622_17": "「ったりめーだッ! あのバカが……。\\n こんなことで退場するものかよッ」",
"103000622_18": "「その通りだ。\\n わたしたちとて、このまま燻っていられるものかッ」",
"103000622_19": "「あたしらならやれる。\\n だから、Project IGNITEを進めてくれッ」",
"103000622_20": "「強化型シンフォギアの完成をッ!」",
"103000622_21": "「……よろしいですか、弦十郎さん」",
"103000622_22": "「ああ。\\n これよりProject IGNITEを開始するッ」"
}