xdutranslations/Missions/event025/326000632_translations_jpn.json
2019-10-25 17:33:24 -04:00

34 lines
2.8 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"326000632_0": "「はあああああ――ッ!!」",
"326000632_1": "「――ッ!?」",
"326000632_2": "「今だッ! 畳みかけろッ!」",
"326000632_3": "「――全部まとめて叩き込んでやらぁッ!」",
"326000632_4": "「行けッ! トドメは任せたッ!」",
"326000632_5": "「うんッ! はあああああ――ッ!!」",
"326000632_6": "「なんとか倒せたか……」",
"326000632_7": "「おいッ! 何かおかしいッ!\\n 周りが――」",
"326000632_8": "「景色が――歪んでるッ!?」",
"326000632_9": "「場所が、変わった……?」",
"326000632_10": "「ここは、ライブ会場……?」",
"326000632_11": "「これは――また懐かしい光景だな……。\\n わたしとマリアが唄った、『QUEENS of MUSIC』の会場だ」",
"326000632_12": "「――ッ!? また姿がッ!」",
"326000632_13": "「時間切れ、みたいだな。\\n くそッ あたしはまだ戦えるってのに……」",
"326000632_14": "「響……きっとまたすぐ、戻ってくるからッ!\\n だから……待っててッ」",
"326000632_15": "(くッ! ……強いッ!)",
"326000632_16": "「このままでいいの?\\n 今度は目覚められないかもしれないのに……」",
"326000632_17": "(嫌だ……嫌だよ。でも、1人じゃ、勝てない……)",
"326000632_18": "「……負けたくないなら、受け入れればいいのよ」",
"326000632_19": "「それは……絶対にできない……」",
"326000632_20": "「誰も傍にいないのに、破壊衝動に流されて……。\\n それで、もし、わたしがわたしに戻れなくなったら――」",
"326000632_21": "「でもそれは、負け続けても同じことよ。\\n 負け続ければ、心が削れて、いずれは……」",
"326000632_22": "(ベルちゃんの言う通りだ。このまま負けてしまったら……。\\n それなら……",
"326000632_23": "(破壊衝動に流されるのは怖い……。\\n 怖いけど、ここで倒れてみんなに会えなくなるよりも――",
"326000632_24": "「……そう、受け入れなさい。その衝動を――」",
"326000632_25": "「――あああああああッ!!」",
"326000632_26": "(…………)",
"326000632_27": "「どうやらうまく衝動を抑えつけたみたいね」",
"326000632_28": "「一刻の間でも自分に素直になれた感想は、どうだったかしら?」",
"326000632_29": "「…………」",
"326000632_30": "(……壊すためだけに、破壊するためだけに、\\n この拳を使ってしまった……",
"326000632_31": "(胸の中の痛みが増している気がする。\\n 勝ったのに、倒せたのに……苦しい"
}