xdutranslations/Missions/side02/201000611_translations_jpn.json
louis 135ab52e68 migration to new metadata format
better seperation of custom assets
seperation of enabled quests based on language
yes i enabled all of the japanese quests
2019-10-25 17:33:15 -04:00

19 lines
1.3 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"201000611_0": "息抜きデート",
"201000611_1": "「じー……」",
"201000611_2": "「はふ……<speed=0.5>あ</speed>……何ですか、調さん……」",
"201000611_3": "「エルフナイン、眠そう……」",
"201000611_4": "「はい……あの、えっと、昨日から本部に詰めていたので……」",
"201000611_5": "「昨日から……? それって、徹夜って事デスかッ!?」",
"201000611_6": "「か、仮眠なら少しとりました……」",
"201000611_7": "「……大丈夫?」",
"201000611_8": "「だいじょうぶれす<speed=0.5>……。</speed>――<speed=0.01>はうッ!?」</speed>",
"201000611_9": "「い、痛そうデス……壁に頭突きしてたデス……」",
"201000611_10": "「……本当に大丈夫?」",
"201000611_11": "「だ、大丈夫です……今ので少し目が覚めました……。\\n それよりも何か御用があったんじゃ」",
"201000611_12": "「そうデスッ!」",
"201000611_13": "「シミュレーターを使って訓練がしたいんだけど」",
"201000611_14": "「そういうことでしたか。待っていてください。\\n 今準備しますので」",
"201000611_15": "「……本当に大丈夫かな」",
"201000611_16": "「全然大丈夫には見えないデスよね……」"
}