xdutranslations/Missions/event002/305001242_translations_zho.json

21 lines
1.5 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"305001242_0": "「喝啊啊啊啊啊!給我讓路啊啊啊啊啊!」",
"305001242_1": "「就是現在!」",
"305001242_2": "「給你絕命一擊!」",
"305001242_3": "「再加一擊!靠這招!」",
"305001242_4": "「成功打倒了!」",
"305001242_5": "「不愧是業障NOISE……\\n 真的是相當驚險。」",
"305001242_6": "「兩位都好厲害喔!\\n 真羨慕耶我也好想穿上那副泳裝Gear耶」",
"305001242_7": "「都這種時候了,真是毫無緊張感……\\n 不過這次倒是真的受到這副Gear的恩惠呢。」",
"305001242_8": "「嗯?翼,妳腳邊的碎片是──」",
"305001242_9": "「是聖遺物的碎片……!\\n 這也必須回收吧。只剩兩個了嗎」",
"305001242_10": "「或許克莉絲她們也有回收到聖遺物的碎片吧!\\n 我們先回到出口去尋找可以會合的路徑吧。」",
"305001242_11": "「這樣也好。或許仍留有陷阱,\\n 回程時多小心……嗯這陣晃動是……」",
"305001242_12": "「好像是整座遺跡都在晃動耶!\\n 是不是翼學姐碰到了什麼陷阱的開關」",
"305001242_13": "「不是立花碰的嗎!?我什麼也沒做!」",
"305001242_14": "「那就是地震了!?規模相當大!」",
"305001242_15": "「是龜裂!不妙,地表要崩塌了!」",
"305001242_16": "「快找個東西抓──!」",
"305001242_17": "「來不及了!」",
"305001242_18": "「哇啊啊啊啊啊……!」"
}