xdutranslations/Missions/event018/319000822_translations_zho.json

27 lines
1.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"319000822_0": "(那個樂器恐怕暗藏玄機──)",
"319000822_1": "(只要破壞掉那個,\\n 應該就能阻止他們的計畫──",
"319000822_2": "「別阻礙我──!!」",
"319000822_3": "「真了不起。\\n 身負重傷還能有這種身手。」",
"319000822_4": "「但是再讓妳繼續大鬧,我會很頭痛的。」",
"319000822_5": "「唔!?」",
"319000822_6": "「這──這道音樂是那時候的──?」",
"319000822_7": "(既然如此──就以業火模組力抗!)",
"319000822_8": "「這樣就──嗚!?」",
"319000822_9": "「身、身體……無法動彈……」",
"319000822_10": "「計畫馬上就要進入最終階段了。」",
"319000822_11": "「就是靠妳剛剛發出的音振源。」",
"319000822_12": "「什麼?妳那是什麼意思──」",
"319000822_13": "「──唔!<speed=1></speed>難道說!」",
"319000822_14": "「看來妳終於注意到了呢。」",
"319000822_15": "(這傢伙……利用了我的歌──\\n 利用了音振源嗎",
"319000822_16": "「就算妳想停止歌唱,也為時已晚。」",
"319000822_17": "「這個玻璃琴的能力,\\n 不只是麻痺對象的中樞神經而已。」",
"319000822_18": "「來吧……麻煩妳絞盡最後的力量吧。」",
"319000822_19": "(怎麼……?)",
"319000822_20": "我是什麼時候又被鍊金NOISE包圍了",
"319000822_21": "(可惡──!!)",
"319000822_22": "「────唔!!」",
"319000822_23": "「呵呵……在夢裡跟不存在的敵人繼續跳舞吧。」",
"319000822_24": "「籠中的金絲雀啊,繼續歌唱吧。\\n 直到聲嘶力竭為止。」"
}