xdutranslations/Missions/event018/319000611_translations_zho.json

137 lines
12 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"319000611_0": "通往絕望的彩排",
"319000611_1": "「艾莉西亞,妳看得到那顆星星嗎?那就是天狼星。」",
"319000611_2": "「天狼星……就跟我們的樂團名字一樣呢~」",
"319000611_3": "「沒錯。那是在黑夜裡綻放出最耀眼光芒的星星。」",
"319000611_4": "「現在世界上仍有許多人們\\n 因為戰爭而悲傷、痛苦以及絕望。」",
"319000611_5": "「那些人在看不見未來的黑暗中,\\n 快要被不安給壓垮了。」",
"319000611_6": "「我們天狼星交響樂團,目的就是要照亮他們的道路,\\n 讓他們知道前方一定有希望。」",
"319000611_7": "「……嗯~我不是很懂耶。」",
"319000611_8": "「哈哈,對妳來說太難了嗎?」",
"319000611_9": "「那艾莉西亞,妳想怎麼做呢?」",
"319000611_10": "「我最喜歡大家的音樂了!」",
"319000611_11": "「聽著大家的音樂,\\n 就會讓我覺得心暖暖的。」",
"319000611_12": "「所以我希望聽了大家的音樂的人,\\n 都能露出笑容、變得更開心。」",
"319000611_13": "「原來如此,那也很不錯啊!」",
"319000611_14": "「好,從今天起,也把這個加入我們的目的吧。」",
"319000611_15": "「嗯!我也會努力喔!」",
"319000611_16": "(是夢……)",
"319000611_17": "(不知道有多久沒夢到那場夢了……)",
"319000611_18": "(是因為我長年的夙願即將達成了嗎……?)",
"319000611_19": "「艾莉西亞大人,打擾了。」",
"319000611_20": "「什麼事?」",
"319000611_21": "「維持這樣一派輕鬆的樣子,真的沒問題嗎?」",
"319000611_22": "「這話是什麼意思?」",
"319000611_23": "「聽說脫逃的裝者聯絡了二科。」",
"319000611_24": "「是啊,好像是呢。」",
"319000611_25": "「雖然不清楚她洩漏了多少情報,\\n 但預測不用多久這座基地的所在地就會被查出來了。」",
"319000611_26": "「如此一來,他們一定會為了奪回裝者而襲擊這裡。」",
"319000611_27": "「就算我們以基地為中心廣泛配置迎擊用的鍊金NOISE\\n 但對方可是裝者。」",
"319000611_28": "「我理解你們的意思了。\\n 然後呢你們希望我怎麼做」",
"319000611_29": "「先下手為強,這次要務求徹底根絕整個二科。」",
"319000611_30": "「當然,天羽奏並不足以畏懼──」",
"319000611_31": "「沒錯。雖然她啟動了布里希嘉曼,但終究只是巧合。\\n 看那個樣子她應該連控制都無法如願吧。」",
"319000611_32": "「要迎擊那種程度的對手,應該很容易吧?」",
"319000611_33": "「是的。然而在前幾天的戰鬥中,\\n 有兩名未曾確認的裝者參戰──這部分的戰力是未知數。」",
"319000611_34": "「在執行計畫前,必須先排除不確定因素。」",
"319000611_35": "「要是有個萬一,讓損害波及到計畫核心的玻璃琴,\\n 我們的計畫就會付諸流水。」",
"319000611_36": "「即使不安因素再輕微,事先剷除方為上策。」",
"319000611_37": "「我明白你們想說什麼了。」",
"319000611_38": "「那就提前準備搖籃曲吧。」",
"319000611_39": "「什麼?但是玻璃琴\\n 還沒有足以執行計畫的能量──」",
"319000611_40": "「我知道。這不過是彩排而已。」",
"319000611_41": "「可以測試搖籃曲,同時也能讓協助二科的裝者安靜。\\n 這不是一箭雙鵰嗎」",
"319000611_42": "「您說得沒錯。」",
"319000611_43": "「我們立刻著手準備。」",
"319000611_44": "(沒錯……已經沒有人能阻止了。)",
"319000611_45": "(因為我們追求的理想世界,已經近在眼前了。)",
"319000611_46": "「為什麼非得在這種時候調整Gear啊」",
"319000611_47": "「我也沒辦法呀。沒想到Gear居然會\\n 因為和布里希嘉曼共振而改變樣貌。」",
"319000611_48": "「如果不根據模擬資料來做適度調整,\\n 誰知道實戰時會發生什麼事。」",
"319000611_49": "「這我聽妳說過了啦。\\n 但是……不快點去救翼的話她會有危險──」",
"319000611_50": "「事到如今,妳再著急也沒用。\\n 照那個情況看來只有兩個可能性。」",
"319000611_51": "「再次被敵人拘束──或是為時已晚。」",
"319000611_52": "「為時已晚……妳是認真的嗎!?」",
"319000611_53": "「冷靜點。我只是從理論上來講。」",
"319000611_54": "「正因為大家都相信是前者,\\n 才會像這樣著手準備救援作戰吧」",
"319000611_55": "「……抱歉。我不禁激動起來了。」",
"319000611_56": "「我很清楚妳焦急的心情。」",
"319000611_57": "「但正因為這樣,更不能允許失敗。\\n 所以必須做好萬全的準備。」",
"319000611_58": "「……我真沒用。\\n 明明內心焦急的不是只有我。」",
"319000611_59": "「她們兩人一定也很心急,但都沒有任何怨言。」",
"319000611_60": "「哎呀,妳還真坦率耶。\\n 和失控的衝動搏鬥後精神方面有稍微成長了嗎」",
"319000611_61": "「唉……隨妳怎麼說。」",
"319000611_62": "「呵呵……抱歉。難得看到奏這麼聽話,\\n 實在太可愛讓我忍不住想欺負妳一下。」",
"319000611_63": "「都什麼時候了,還說這種話……」",
"319000611_64": "「啊……來了。」",
"319000611_65": "「嗯?」",
"319000611_66": "「先不說笑了。\\n 像這種等待的時間也不完全是沒意義的喔。」",
"319000611_67": "「什麼意思啊?」",
"319000611_68": "「在調整Gear的同時\\n 我用翼提供的情報去調查了敵人的計畫。」",
"319000611_69": "(能同時處理這些事,真虧她腦袋不會混亂。)",
"319000611_70": "「多虧如此,大概能猜到翼的所在地了。\\n 另外也查明敵人的計畫了。」",
"319000611_71": "「真、真的嗎?」",
"319000611_72": "「認真說來,要在北極這種極地中打造大規模的設施,\\n 如果不是有來頭的組織根本不可能。」",
"319000611_73": "「所以我假設他們應該是利用以前殘留下來的設施。\\n 果然不出我所料。」",
"319000611_74": "「北極以前就有那種設施了嗎?」",
"319000611_75": "「對。在北極有座德軍於二戰時建造的秘密基地。」",
"319000611_76": "「其名為羅伊巴爾特北極基地。」",
"319000611_77": "「羅伊巴爾特北極基地……?」",
"319000611_78": "「似乎是德軍在戰時用來保管聖遺物的地方。」",
"319000611_79": "「地點就在天羽羽斬反應消失地的30公里範圍內。\\n 想必就是那裡了。」",
"319000611_80": "「那得趕快告訴老大才行!」",
"319000611_81": "「放心吧。我已經和弦十郎報告過了。」",
"319000611_82": "「什麼時候報告的……」",
"319000611_83": "「就在妳不停抱怨之間。」",
"319000611_84": "「那另外一項關於敵人的計畫呢?」",
"319000611_85": "「由於敵人的基地來自於德軍,\\n 因此推斷出了一個可能性。」",
"319000611_86": "「我之前有說過,\\n 貝格爾米爾也是德軍保管的完整聖遺物吧」",
"319000611_87": "「嗯……妳確實有說過。」",
"319000611_88": "「這次事件的兩大要素都指向德軍的聖遺物研究,\\n 我不認為只是單純的巧合。」",
"319000611_89": "「那些鍊金術師的計畫,\\n 肯定是以德軍的研究為基礎──」",
"319000611_90": "「於是我就把情報分享給那支在EU的研究團隊了。」",
"319000611_91": "「喔喔。就是跟妳認識,還借布里希嘉曼給我們的那群人……」",
"319000611_92": "「沒錯。還有翼在羅伊巴爾特北極基地\\n 看到的神祕樂器──」",
"319000611_93": "「那個很可能也是德軍收集的聖遺物──\\n 我把這個推測也一起告訴他們了。」",
"319000611_94": "「記得她說過──是類似螺貝的樂器吧?」",
"319000611_95": "「沒錯。造型這麼獨特的話,我想他們應該能很快推斷出來,\\n 而調查結果就在剛才送來了。」",
"319000611_96": "「內容是什麼?」",
"319000611_97": "「情報顯示,那恐怕是數年前被偷走的哲學兵器──\\n 『玻璃琴』。」",
"319000611_98": "(從隻字片語的情報中,就能挖出一連串的資訊?\\n 研究者之間的連絡網真是驚人……",
"319000611_99": "「在一開始那場戰鬥中束縛住妳和翼行動的『神秘聲音』,\\n 也和這件哲學兵器的特性相當吻合。」",
"319000611_100": "「所以那是能阻止人類行動的哲學兵器嗎?\\n 那個在戰鬥時確實很棘手……」",
"319000611_101": "「但要用那個來打造沒有紛爭的世界,\\n 是不是太不切實際了啊」",
"319000611_102": "「如果它的力量只有那點程度,那就好了……」",
"319000611_103": "「玻璃琴真正的力量,似乎不只這種程度而已喔。」",
"319000611_104": "「妳說什麼?」",
"319000611_105": "「在我保管的資料中,也有幾份德軍在戰時的計畫書。\\n 我剛才在資料庫裡搜尋了一下。」",
"319000611_106": "「其中一項計畫,記載了玻璃琴的設計理論,\\n 以及使用計畫的詳細內容。」",
"319000611_107": "「那是能讓大戰的劣勢──不對。\\n 足以統治世界的可怕大規模計畫──『永遠的搖籃曲』。」",
"319000611_108": "「永遠的……搖籃曲?」",
"319000611_109": "「當局者迷就是這麼一回事吧。\\n 沒想到我的手邊居然就有這份計畫書。」",
"319000611_110": "「什麼統治世界……到底是怎樣的計畫?」",
"319000611_111": "「根據這份資料,似乎是──\\n 利用哲學兵器玻璃琴讓人類陷入永眠的計畫。」",
"319000611_112": "「光是聽到旋律就能讓人沉睡……\\n 真的做得到這種事嗎」",
"319000611_113": "「比較知名的方法是利用類似α波的特定頻率來促進睡眠。\\n 而它似乎能從更高層次的領域來干涉並誘導睡眠。」",
"319000611_114": "「畢竟它是哲學兵器,\\n 想必能發揮出超越一般物理現象的力量。」",
"319000611_115": "「實際上承受了部分效果的你們,\\n 就被麻痺了運動中樞連動作都變遲鈍了吧」",
"319000611_116": "「原來那是因為這樣嗎……?」",
"319000611_117": "「幸好效果並不完全,如果是在完全狀態下,\\n 你們的中樞神經或許早就被強制停止了。」",
"319000611_118": "「醒不過來……也就是會沉睡到死嗎?」",
"319000611_119": "「恐怕是吧。」",
"319000611_120": "「真是可怕的兵器……」",
"319000611_121": "「……原來如此。按照這個原理來看,\\n 效果的強度與影響範圍和投入的能量成正比。」",
"319000611_122": "「當時似乎連啟動時需要的能量都不夠,\\n 所以無從實行計畫……」",
"319000611_123": "「……哎呀,結果竟然是這樣嗎?\\n 要是當時真啟動這種玩意兒現在的歷史就變了吧。」",
"319000611_124": "「嗯。是呀……那真的是恐怖的計畫。」",
"319000611_125": "「不過……要是那些鍊金術師,\\n 又想再次實行這項可怕計畫的話呢」",
"319000611_126": "「──嗯!?」",
"319000611_127": "「沒錯……所有的拼圖都契合了。」",
"319000611_128": "「只要對全世界發動玻璃琴──\\n 就能實現鍊金術師艾莉西亞‧伯恩斯坦所追求的和平世界。」",
"319000611_129": "「怎麼可以……如果全世界的人類都沉睡的話──」",
"319000611_130": "「沒錯……無庸置疑,人類文明肯定會滅亡。」",
"319000611_131": "「太扯了……怎麼會有這麼瘋狂的想法……」",
"319000611_132": "(而且……\\n 距離執行計畫恐怕沒剩多少時間了……",
"319000611_133": "「妳怎麼突然慌張起來了?」",
"319000611_134": "「我有不祥的預感。希望還來得及──」"
}