xdutranslations/Missions/event018/319000922_translations_zho.json

80 lines
5.8 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"319000922_0": "「啊啊啊──!?」",
"319000922_1": "「嗚嗚──!!」",
"319000922_2": "「響、瑪麗亞!」",
"319000922_3": "「翼!妳還好嗎!?」",
"319000922_4": "「……嗯,因為奏掩護了我。」",
"319000922_5": "「但是……原來如此啊……」",
"319000922_6": "「就像是我的家人被NOISE殺掉一樣──」",
"319000922_7": "「她的家人被人──\\n 不對被『紛爭』殺掉了嗎」",
"319000922_8": "「……我能理解艾莉西亞的心情。\\n 如果珍重之物被奪走了當然會想對奪走它的存在復仇。」",
"319000922_9": "「……就跟我一樣。」",
"319000922_10": "「奏……」",
"319000922_11": "「但是因為有翼在,\\n 我才不至於踏上歧途。」",
"319000922_12": "「所以我也想救她!」",
"319000922_13": "「有我們在,一定能拯救她的。」",
"319000922_14": "「沒錯!翼,我們上吧!」",
"319000922_15": "「嗯!」",
"319000922_16": "「喝啊啊啊啊──!」",
"319000922_17": "「嘎啊啊啊啊──!」",
"319000922_18": "「為什麼……?」",
"319000922_19": "「為什麼不倒下?為什麼不屈服?為什麼不放棄?」",
"319000922_20": "「我們是絕對不會放棄的。」",
"319000922_21": "「沒錯。我們不會放棄人類的可能性,\\n 以及渴求和平時代的心願──」",
"319000922_22": "「你們是說我放棄了嗎!?」",
"319000922_23": "「沒錯……妳放棄了一切。」",
"319000922_24": "「因為夥伴被蠻橫地奪走,妳所懷抱的崇高理想,\\n 轉化為比任何事物都更深沉的絕望。」",
"319000922_25": "「沒有人類的話,確實就不會有紛爭……」",
"319000922_26": "「但是那樣什麼都不會剩下。只有無盡的黑暗。」",
"319000922_27": "「那裡並沒有妳的夥伴們和妳所冀望的\\n 眾生的希望跟笑容。」",
"319000922_28": "「沒有抬頭仰望的人們,\\n 在夜空閃耀的天狼星光芒又有何意義」",
"319000922_29": "「閉嘴!閉嘴閉嘴!你們又懂些什麼!?」",
"319000922_30": "「不許你們提起天狼星……不准講樂團的名字!」",
"319000922_31": "「你們應該也明白的……\\n 歌的力量派不上任何用場啊」",
"319000922_32": "「想帶給世界和平,就只能抹殺人類啊!」",
"319000922_33": "「才沒有那種事!」",
"319000922_34": "「只要相信著並不斷歌唱,一定會傳達到的!」",
"319000922_35": "「歌能讓世人們的心合而為一!」",
"319000922_36": "「翼──要上了!」",
"319000922_37": "「嗯!奏,一起飛吧!」",
"319000922_38": "「哼!事到如今,那種歌還有什麼意義!?」",
"319000922_39": "「什麼歌!什麼愛!什麼希望!\\n 人類根本不配擁有」",
"319000922_40": "「貝格爾米爾,將她們關進極寒地獄裡!」",
"319000922_41": "「嘎啊啊啊啊啊────!!」",
"319000922_42": "「嗚啊啊啊啊啊──!」",
"319000922_43": "「翼!?嗚嗚嗚──」",
"319000922_44": "「我早就說過沒用了。\\n 看來布里希嘉曼跟那什麼業火的力量都耗盡了呢。」",
"319000922_45": "「翼……妳沒事吧……?」",
"319000922_46": "「沒問題……我還能繼續戰鬥。」",
"319000922_47": "「歌的力量……人們的心!\\n 是不會屈服於絕望的黑暗的」",
"319000922_48": "「是啊……翼,不要停止歌唱!\\n 只要有歌希望就不會從人的心裡消失。」",
"319000922_49": "「是啊,奏!跟妳一起的話──\\n 我就能再次挺身而出。不管幾次我都能再次展翅」",
"319000922_50": "「住嘴,別再喋喋不休了!很刺耳啊!!」",
"319000922_51": "「嗚嗚……這個歌聲是……」",
"319000922_52": "「翼跟……奏的歌……?」",
"319000922_53": "「你們兩個都醒來了嗎!?」",
"319000922_54": "「是的,師父。\\n 而且總感覺……全身……充滿力量……」",
"319000922_55": "「真的呢。這到底是……?」",
"319000922_56": "「是她們倆的歌……提高了音振源嗎?」",
"319000922_57": "「什麼!\\n ……這是」",
"319000922_58": "「音振源正充斥著全世界!?」",
"319000922_59": "「怎麼可能有這種事!?\\n 人類明明就完全陷入沉眠了……」",
"319000922_60": "「原來如此。就和玻璃琴的聲音透過衛星線路\\n 傳到全世界一樣她們兩人的歌聲也傳到全世界了……」",
"319000922_61": "「就算陷入沉眠,人們也對她們的歌起反應了!?\\n 全世界都回應了她們的歌」",
"319000922_62": "「這樣就有辦法了!」",
"319000922_63": "「是啊,歌聲能傳遞到人們的心裡,就代表──」",
"319000922_64": "「艾莉西亞的演奏──\\n 永遠的搖籃曲還沒有完成」",
"319000922_65": "「這樣應該就能用了子的裝置\\n 喚醒沉眠的人們」",
"319000922_66": "「不可能!我的演奏應該很完美!」",
"319000922_67": "「嗚!不要再唱那首歌了────!」",
"319000922_68": "「只要把這台中和裝置接上控制裝置,再向全世界送出訊號──\\n 就可以喚醒所有陷入沉眠的人類」",
"319000922_69": "「現在立刻解除跟衛星的連接!\\n 不要讓歌聲傳出去」",
"319000922_70": "「休想妨礙我們的計畫!」",
"319000922_71": "「唔!?」",
"319000922_72": "「師父,請你去吧!」",
"319000922_73": "「這裡就交給我們應付!」",
"319000922_74": "「拜託了!」",
"319000922_75": "「可恨的裝者們──!!」",
"319000922_76": "「貝格爾米爾啊,把她們一併解決掉!」",
"319000922_77": "「嘎啊啊啊啊啊────!!」"
}