xdutranslations/Missions/main04/104000441_translations_zho.json

22 lines
1.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"104000441_0": "「拔劍之後Gear將會在倒數完後停止運作\\n 不要停下來」",
"104000441_1": "「這種無能為力的焦躁感……」",
"104000441_2": "「我討厭只能在一旁看著人戰鬥Death」",
"104000441_3": "「都怪我在研究LiNKER上沒有進展……\\n 但是──」",
"104000441_4": "(一定有……我能做到的事……!)",
"104000441_5": "(將相位差障壁轉化成亞空間牢籠,\\n 再加上身具頑強防禦的新型鍊金NOISE……",
"104000441_6": "(出現時觀測到的空間為半圓形……對了!?)",
"104000441_7": "「各位!能試著在那裡找出空間的中心點嗎!?」",
"104000441_8": "「我們觀測到的空間形狀為半圓形!\\n 那麼在其中心非常可能藏有控制裝置」",
"104000441_9": "「喔喔喔喔喔喔喔喔喔!」",
"104000441_10": "「克莉絲!?就算這樣亂射也──」",
"104000441_11": "「繼續唱!\\n 我剛剛射出的是連接麥克風組件的擴音器」",
"104000441_12": "「用Gear接收在空間內的歌聲回音」",
"104000441_13": "「原來如此!只要能用聲納的原理,\\n 來掌握我們的位置與空間內的地形」",
"104000441_14": "「喔喔喔喔──!」",
"104000441_15": "(……不對,中心不在這。\\n 從聲波判斷我們的歌聲重疊的地方──",
"104000441_16": "「……在那裡!」",
"104000441_17": "「看到了!有個大傢伙在!」",
"104000441_18": "「那就是創造這空間的鍊金NOISE」",
"104000441_19": "「就是那個!請破壞它!」"
}