{ "345001011_0": "The Other Kiri I Love So Dearly", "345001011_1": "Are you sure you'll be alright?", "345001011_2": "I can't stay depressed forever. \\n I've got a lot of things I need to get done.", "345001011_3": "How has the awakened Akatsuki been doing?", "345001011_4": "She was on that life support system for several years. \\n It will take time for her body to learn how to move again.", "345001011_5": "Aside from that, she's completely recovered.", "345001011_6": "I hope she gets better soon!", "345001011_7": "With the support system she has, I'm sure it'll be fine. \\n It's a shame what happened to the Android girl, though.", "345001011_8": "W-We can stay here for a bit longer. \\n Are there any chores we can do?", "345001011_9": "Please, don't worry about me. \\n I'll be fine.", "345001011_10": "Are you sure?", "345001011_11": "I need to thank you for everything you've done. \\n You were such a good friend to Kiri.", "345001011_12": "...", "345001011_13": "Being friends with her was a breeze!", "345001011_14": "You deserve a thank you too, Julius. \\n Without your help, I wouldn't have been able to protect these girls.", "345001011_15": "I just gave a little support. \\n The only people you need to thank are the Adaptors and yourself.", "345001011_16": "You're very flattering. \\n I'll find a way to thank you some day.", "345001011_17": "What are your plans for the future? \\n The F.I.S. knows where your hideout is.", "345001011_18": "We can't go anywhere until Kiri's a little stronger. \\n After that, we'll find another place to stay.", "345001011_19": "I see.", "345001011_20": "I hope you can find a nice home.", "345001011_21": "Oh, that won't be any issue. \\n I'm a real expert at these things.", "345001011_22": "Ah, um, yeah...", "345001011_23": "If things get too dangerous, we'll just hop into your world.", "345001011_24": "Wh—", "345001011_25": "Aha, if it got that dangerous, \\n I'm sure you'd be more than welcome.", "345001011_26": "Is that so? \\n You have my thanks.", "345001011_27": "Maria's being nice to the doctor?!", "345001011_28": "I'm surprised.", "345001011_29": "He's made it clear he's different from that terrible man. \\n And it's not like he'd be leaving this world's Kirika and Shirabe behind.", "345001011_30": "It's about time we headed back to our own world. \\n Everyone at S.O.N.G. must be worried sick.", "345001011_31": "Oh, that's right! Shirabe's gotta be up by now, \\n so I need to let her know I'm safe.", "345001011_32": "...", "345001011_33": "You still have concerns, don't you? \\n About how we we obtained this technology.", "345001011_34": "Yeah; I can't just leave something like this alone. \\n Parallel worlds, and the ability to move between them...", "345001011_35": "I'm sorry, we can't tell you. That was the promise we made when we were gifted this information and tech.", "345001011_36": "You have our eternal gratitude and trust. \\n This is simply the one thing we can't ever share.", "345001011_37": "Alright, I understand. \\n I wouldn't want to force you all to betray someone's trust or break any promises.", "345001011_38": "Are you alright with that?", "345001011_39": "There's nothing else I can do. \\n I don't want to try and force it out of them.", "345001011_40": "Then I'll give you a little hint.", "345001011_41": "If you're any sort of scientist like me or my bone-headed assistant, \\n you've definitely heard the name before.", "345001011_42": "What? What does that mean?", "345001011_43": "That's all I can say.", "345001011_44": "(It sounds like they got their technology from a researcher with incredible knowledge... Could they mean Sakurai Ryouko?)", "345001011_45": "If you're going to continue to travel between worlds, \\n I'm sure this won't be the last time we see each other.", "345001011_46": "I hope so.", "345001011_47": "I apologize for being so little help.", "345001011_48": "Well, it's fine. Next time we meet, \\n could you let me read your research about \"love\"?", "345001011_49": "What the hell does love have to do with this?!", "345001011_50": "He told me that that's what he's spent his life researching.", "345001011_51": "I can't imagine researching something so embarrassing.", "345001011_52": "Don't say things like that. The power of love is immense. \\n I'm surprised more people aren't looking into it.", "345001011_53": "(Immense, huh. He might be onto something. \\n But what if our enemies got their hands on such power?)", "345001011_54": "I don't really understand, but I wish you good luck in your research.", "345001011_55": "Me too! I wanna learn about love!", "345001011_56": "Please, look forward to it.", "345001011_57": "Well, it's about time we head back. \\n To be honest, I wanted to speak to the newly awakened Kirika, but...", "345001011_58": "I'm certain we'll have a chance to meet her another time.", "345001011_59": "Alright then. Bye-bye!", "345001011_60": "Bye-bye, see you later!", "345001011_61": "How are you feeling, Kiri?", "345001011_62": "I'm fit as a fiddle. \\n Look, I was even able to—ack—eat all the food—!", "345001011_63": "Are you alright?! Here, drink some water.", "345001011_64": "Bluh... Phew... \\n Ahaha, I guess I'm still not used to eating.", "345001011_65": "You need to be careful; your body's still recovering. \\n Here, take this. I thought you'd be bored, so I brought you a book.", "345001011_66": "Ooh, thank you!", "345001011_67": "Let's see... robotics, data processing, and programming. \\n I don't think I'll be very good at reading this.", "345001011_68": "That's not too surprising.", "345001011_69": "Oh, is that a recipe book? \\n Wow, there's so many tasty-looking things in here!", "345001011_70": "When you're feeling up to it, \\n I'll cook you anything you want.", "345001011_71": "Really?! Then I'd like to eat this one, a burger-omu-rice!", "345001011_72": "You're being brave for your first special meal.", "345001011_73": "Just hearing that name is making my stomach hurt.", "345001011_74": "Clearly, you all need to understand the glory of easy-to-restock sweets.", "345001011_75": "Well, since you brought it up, you idiot assistant. \\n If you ever give Kiri sweets secretly again, I'll make you a splat on the pavement.", "345001011_76": "I simply thought she would be tired of hospital food. \\n I was simply being kind—", "345001011_77": "Ow?!", "345001011_78": "You'll screw up her diet. Her body's so weak that it'll hurt her digestion. \\n You know what will happen if you keep doing such unnecessary things.", "345001011_79": "I'm fully aware of her current condition, \\n and only gave her the sweets I was certain she could—", "345001011_80": "You two are getting along so well it almost makes me jealous—", "345001011_81": "Never say something like that ever again.", "345001011_82": "This is just the man who I grabbed when we escaped the F.I.S.—", "345001011_83": "I know. He's also a scientist that taught you all sorts of things, right?", "345001011_84": "Do you have some sort of death wish, you idiot assistant?", "345001011_85": "I haven't told her anything about what I've taught you.", "345001011_86": "Then how does she know about things I haven't told her about?", "345001011_87": "Kirika told me, of course.", "345001011_88": "Kirika told you?", "345001011_89": "Android Kirika. \\n She was here all the time, talking to me.", "345001011_90": "She did? But when did she...", "345001011_91": "It was a part of her daily routine. She would speak to Kirika about what had happened during the day when things were winding down.", "345001011_92": "Now that you mention it, \\n I do remember seeing her talk to you a few times.", "345001011_93": "So that's what she was doing. \\n I wouldn't have guessed she'd do something like that.", "345001011_94": "Every time she talked to me, \\n her face lit up when she brought you up.", "345001011_95": "Did it really...", "345001011_96": "Shirabe, you worked so hard. \\n Thank you so, so much.", "345001011_97": "I was only able to work so hard because the one I love was so close to me.", "345001011_98": "(Thank you. I will never forget you.)", "345001011_99": "(The other Kiri I love so dearly...)" }