{
"101001522_0": "「……喂,我這邊解決了。然後你們是──」",
"101001522_1": "「不行!不可以碰那東西!」",
"101001522_2": "「咦……!?」",
"101001522_3": "「現在是什麼狀況啊……?」",
"101001522_4": "「我用『發勁』抵銷衝擊了。」",
"101001522_5": "「我不是說那個啦!放開我……啦!」",
"101001522_6": "「為什麼沒辦法穿上GEAR的人要保護我啊!」",
"101001522_7": "「我保護你不是因為能否穿上GEAR,\\n 而是因為我是大人啊。」",
"101001522_8": "「大人……?我討厭大人!\\n 我也最討厭死掉的爸爸跟媽媽了!他們只是膽小的幻想家!」",
"101001522_9": "「我跟他們不一樣!在戰地救濟難民?\\n 用歌聲拯救世界?都老大不小了,不要只會作夢啊!」",
"101001522_10": "「真的想要消除戰爭的話,只要把擁有\\n 發動戰爭的意志跟力量的人全部宰掉就好!」",
"101001522_11": "「這才是最合理又現實的方法!」",
"101001522_12": "「這就是妳的做法啊。那麼我問妳,\\n 妳靠這個方法成功消除戰爭了嗎?」",
"101001522_13": "「──唔!?這……」",
"101001522_14": "「妳說大人不該作夢嗎?\\n 這話就不對了。正因為是大人,才更要做夢啊。」",
"101001522_15": "「成為大人之後,個子會變高,力氣也會變大。\\n 錢包裡的零用錢也會變多一點。」",
"101001522_16": "「小時候只能幻想的夢,\\n 在成為大人之後,實現的可能性也變大了。」",
"101001522_17": "「作夢的意義變大了。\\n 難道妳的雙親只是為了作夢才去戰場嗎?」",
"101001522_18": "「……不是吧。他們是為了實現以歌聲為世界帶來和平的夢,\\n 才會自願踏入那片人間地獄的,不是嗎?」",
"101001522_19": "「他們……為什麼要這麼做……」",
"101001522_20": "「我想他們是想讓妳看看吧。\\n 讓妳見證『夢想能成真』這無可撼動的事實。」",
"101001522_21": "「啊……」",
"101001522_22": "「雖然妳嘴上說討厭他們,\\n 但我想妳的雙親一定很珍惜妳吧。」",
"101001522_23": "「嗚、嗚嗚……」",
"101001522_24": "「啊啊……嗚、咿嗚……!」",
"101001522_25": "「嗚、嗚哇啊啊啊!呃啊啊、啊啊啊啊啊!」",
"101001522_26": "「……我果然還是──」",
"101001522_27": "「沒辦法跟我們一起走嗎?」",
"101001522_28": "「………………」",
"101001522_29": "「妳並沒有如自己想像地那麼孤獨。」",
"101001522_30": "「就算妳獨自邁進,\\n 那條路也會在不遠的將來與我們的道路交會。」",
"101001522_31": "「你是說至今為止彼此交戰的人能在一起嗎?\\n 聽你這世故的大人講得一口漂亮話。」",
"101001522_32": "「妳的個性還真彆扭啊。拿去吧──」",
"101001522_33": "「對講機……?」",
"101001522_34": "「沒錯。這是能在額度內利用大眾交通工具,\\n 也可以在自動販賣機買東西的器材。很方便喔。」",
"101001522_35": "「………………『格丁吉爾』。\\n 菲尼曾經提過『格丁吉爾』。」",
"101001522_36": "「雖然我不知道那是什麼,\\n 但是聽她說……那個東西似乎已經完成了……」",
"101001522_37": "「……『格丁吉爾』。\\n 陷入被動就完了。我們來主動出擊吧。」",
"101001522_38": "「是師父打來的!我是響!」",
"101001522_39": "「我是翼。」",
"101001522_40": "「你們兩個都聽得到嗎?關於敵人目的,已經有所斬獲了。\\n ……還是連絡不上了子嗎?」",
"101001522_41": "「是的。從早上開始就連絡不上了……」",
"101001522_42": "「聯絡不上她,讓人很擔心呢。\\n 讓人想起以前發生的廣木防衛大臣事件。」",
"101001522_43": "「了子小姐一定沒問題的!不管發生什麼事,\\n 她都會像保護我那時候一樣,痛快地解決問題!」",
"101001522_44": "「不,沒受過多少戰鬥訓練的櫻井女士\\n 應該辦不到才對……」",
"101001522_45": "「咦?師父跟了子小姐\\n 不是都會一些超乎常人的特技嗎?」",
"101001522_46": "(……我記得她在那時候,\\n 有張開像是防護罩的東西救了我才對……奇怪?)",
"101001522_47": "「終~於連上了~對不起喔。我睡過頭了,\\n 而且對講機的訊號也不穩定呢~」",
"101001522_48": "「……妳沒事啊。\\n 了子,妳那邊有發生什麼問題嗎?」",
"101001522_49": "「我睡過頭來不及丟垃圾而已……\\n ……發生什麼事情了嗎?」",
"101001522_50": "「……沒事就好。\\n 比起這個,我有事情想問妳。」",
"101001522_51": "「──『格丁吉爾』。\\n 妳知道這個單字代表的意思嗎?」",
"101001522_52": "「……『格丁吉爾』\\n 在古蘇美語的意思是『至高的存在』。」",
"101001522_53": "「所以也輾轉比喻『通天之塔』喔。」",
"101001522_54": "「如果真的有人建造這種塔,\\n 為什麼我們沒有察覺?」",
"101001522_55": "「這麼說來,確實是這樣……」",
"101001522_56": "「但是我們終於抓到敵人的尾巴了。\\n 只要繼續收集情報,就幾乎是勝券在握了。」",
"101001522_57": "「我們要全力趁對手的隙而入。\\n 既然要發動最終決戰,就絕對不能失手!」",
"101001522_58": "「了解!」",
"101001522_59": "「了解了。」",
"101001522_60": "「我處理完一點私事之後,\\n 也會趕過去的~」",
"101001522_61": "「格丁吉爾……\\n 不為人知的祕密之塔……」",
"101001522_62": "「就算去搜尋,也只會找到遊戲攻略的網站……」",
"101001522_63": "「嗯~那到底是什麼呢……」"
}