XDUPlayer/Js/Translations/Missions/main03_5/103500522_translations_jpn.json

21 lines
2.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"103500522_0": "「また行き止まり……もう、これでいくつめよ」",
"103500522_1": "「これだけ広大では、一体どれほどの時間がかかるか\\n わからないな……」",
"103500522_2": "「……何か、方針を決めるべきかもしれないわね。\\n 無目的に虱潰しはこれだけ広いと下策だわ」",
"103500522_3": "「そうは言っても、何か妙案は無いものか……」",
"103500522_4": "(それにしても、これだけ広い地下を彼らはどうやって……)",
"103500522_5": "「……そうかッ! どうしてもっと早く気付かなかったのかしら」",
"103500522_6": "「ん? どうしたマリア」",
"103500522_7": "「これほど入り組んだ通路で、術者たちは、\\n どうやってアジトへ物資を運んでいたのか」",
"103500522_8": "「公共の列車は使えるわけないだろうから、\\n 可能性としてあるのは……」",
"103500522_9": "「なんだ? もったいぶらずに教えてくれッ!」",
"103500522_10": "「地下へとまっすぐに伸びてる道があるでしょ?」",
"103500522_11": "「地下へとまっすぐに……?\\n ――そうかッ 地下鉄メンテナンス用のエレベーターッ」",
"103500522_12": "「確かにこの入り組んだ道で、物資を運ぶのは得策ではない。\\n だが、メンテナンス用のエレベーターなら……」",
"103500522_13": "「ええ。恐らくはそこから降りられる建設中、もしくは廃線に\\n なった地下鉄の路線辺りが怪しいんじゃないかしら」",
"103500522_14": "「それも恐らくはかなり深く……少なくともわたしたちが少し\\n くらい暴れても、影響がないくらいには地下でしょうね」",
"103500522_15": "「確かにそれなら辻褄は合うな……」",
"103500522_16": "「まあ貨物用まで含めたら、どこのエレベーターが正解なのか\\n 調べるのは多少骨が折れるけど……」",
"103500522_17": "「いや、それでも建設中や廃線に繋がるものは限られる。\\n 早速、緒川さんに連絡して、特定を急いでもらうとしよう」",
"103500522_18": "「ええ、そうね。仕切り直しにはなるけど、\\n それが一番確実な方法だと思うわ」"
}